Commento biblico di Adam Clarke
Matteo 22:35
Allora uno di loro, che era un avvocato, gli fece una domanda , tentandolo, e dicendo: Un avvocato - Νομικος, un insegnante della legge. Quello che viene chiamato avvocato, nella traduzione comune, trasmette un'idea sbagliata alla maggior parte dei lettori: il mio vecchio MS. rende la parola nello stesso modo in cui ho fatto. Questi maestri della legge erano gli stessi scribi, o quelli che il dottor Wotton chiama letterati, che suppone siano gli stessi dei Caraiti, una setta di ebrei che rifiutava tutte le tradizioni degli anziani e non ammetteva nulla ma la parola scritta.
Vedi Mishna di Wotton, vol. ip 78. A costoro è consentito di attenersi più strettamente al significato spirituale della legge e dei profeti di quanto non facessero i farisei; e quindi la domanda proposta dall'avvocato, (Marco, Marco 12:28 , lo chiama uno degli scribi), o Caraita, era di natura più spirituale o raffinata rispetto a qualsiasi delle precedenti.