Commento biblico di Adam Clarke
Matteo 23:33
Ye serpenti, voi generazione di vipere, come può voi sfuggire al giudizio della geenna? Voi serpenti, voi generazione di vipere - Che terribile colpo! - Voi siete serpenti e discendenza di serpenti. Questo si riferisce a Matteo 23:31 : confessarono di essere figli di coloro che uccisero i profeti; e ora uccideranno Cristo ei suoi seguaci, per mostrare che non sono degenerati - un seme maledetto, di una razza maledetta.
La mia vecchia MS. traduce questo passaggio in modo strano - Gee serpentis, fruytis di burrownyngis di eddris che sleen il suo modris. Sembra che ci sia qui un'allusione a un'opinione comune, che i giovani della vipera o della vipera che vengono portati alla luce vivi mangiano la loro strada attraverso il grembo delle loro madri. Di qui quell'antico enigma attribuito a Lattanzio: -
Non possum nasci, si non occidero matrem
Occidi matrem: sed me manet exitus idem
Id mea mors faciet, quod jam mea fecit origo
Cael. Ditta. Simposio, N. xv
Non potrò mai nascere, né vedere il giorno,
Fino al grembo dei miei genitori mangio a modo mio
L'ho uccisa; come lei deve cedere il mio respiro;
Poiché ciò che mi ha dato la vita, causerà la mia morte
Ogni persona deve vedere con quale correttezza questo è stato applicato agli ebrei, che stavano per uccidere la stessa persona che ha dato loro il loro essere e tutte le loro benedizioni.