Commento biblico di Adam Clarke
Matteo 28:2
Ed ecco, ci fu un grande terremoto: poiché l'angelo del Signore scese dal cielo, venne, rotolò via la pietra dalla porta e vi si sedette sopra. Un grande terremoto - Σεισμος, uno scuotimento o una commozione di qualsiasi tipo: probabilmente la parola non significa altro che la confusione provocata tra le guardie dall'apparizione dell'angelo. Tutto questo era avvenuto prima che le donne raggiungessero il sepolcro.
L'angelo del Signore discese dal cielo - Matteo è molto particolare in questo, per mostrare che la parola angelo non è da intendersi nel senso di un comune messaggero, che potrebbe provenire da Giuseppe d'Arimatea, o da qualsiasi altro; ma nel senso di un messaggero straordinario, disceso da Dio, dal cielo, proprio per questo scopo. È probabile che l'angelo fosse sceso, avesse rotolato via la pietra e si fosse seduto su di essa, prima che le donne raggiungessero la tomba.