Poiché io vi dico che, a meno che la vostra giustizia non superi la giustizia degli scribi e dei farisei, in nessun caso entrerete nel regno dei cieli. A meno che la tua giustizia non superi - περισσευση, A meno che la tua giustizia non abbondi di più - a meno che non accolga, non solo la lettera, ma lo spirito e il disegno del precetto morale e rituale; quello che ti indica come camminare per piacere a Dio; l'altro indicando Cristo, la grande Espiazione, per mezzo e per mezzo della quale un peccatore è in grado di farlo - più di quello degli scribi e dei farisei, che badano solo alla lettera della legge, e anzi avevano reso inutile anche quella secondo le loro tradizioni - non entrerete nel regno dei cieli.

Questo spiega pienamente il significato del versetto precedente. L'antico vocabolo inglese è right-wiseness, cioè Saggezza completa, completa, eccellente. Per una spiegazione completa di questo versetto, vedi Luca 18:10 , ecc.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità