Commento biblico di Adam Clarke
Nahum 2:10
Ella è vuota, vuota e desolata: e il cuore si scioglie, e le ginocchia battono insieme, e molto dolore è in tutti i lombi, e le facce di tutti loro raccolgono oscurità. Lei è vuota, vuota e sprecata - L'originale è fortemente enfatico; le parole sono dello stesso suono; e aumentano in loro lunghezza man mano che indicano una grande, più grande e più grande desolazione.
בוקה ומבוקה ומבלקה
Bukah, umebukah, umebullakah.
È vuota, vuota e desolata.
I volti di tutti si ricoprono di oscurità - Questo segna lo stato di malattia in cui il popolo era stato portato a causa della carestia, ecc.; poiché, come osserva giustamente il signor Ward, "la malattia fa un grande cambiamento nel volto degli indù; così che una persona che era piuttosto bella quando era in salute, diventa quasi nera dalla malattia". Questo era un caso generale con gli asiatici.