Commento biblico di Adam Clarke
Nahum 2:8
Ma Ninive è anticamente come una piscina d'acqua: eppure fuggiranno. Alzati, alzati, piangeranno ; ma nessuno guarderà indietro. Ma Ninive è anticamente come una pozza d'acqua - מימי mimey, da giorni. bp. Newcome traduce il verso così: "E le acque di Ninive sono una pozza d'acqua". Si può qui fare riferimento al fatto riportato nella nota precedente, lo straripamento del fiume per il quale la città fu principalmente distrutta.
Alzati, fermati - La costernazione sarà al massimo, il popolo fuggirà in tutte le direzioni; e sebbene si offra un quarto di dollaro, e sono sicuri della sicurezza che rimangono, tuttavia nessuno si volta indietro.