Commento biblico di Adam Clarke
Salmi 149:1
Lodate il Signore. Cantate al Signore un canto nuovo e la sua lode nell'assemblea dei santi. Cantate al Signore un canto nuovo - Ovvero, come spesso abbiamo avuto occasione di rimarcare, un canto eccellente, il migliore che possiamo pronunciare. Quindi la parola חדש chadash è spesso intesa; e così la parola novus, "nuovo", era spesso usata tra gli scrittori latini: -
Pollio amat nostram, quamvis sit rustica, musam.
Pollio et ipse facit.
Nova Carmina Vir. Ecclesiaste 3 . ver. 84.
Pollio ama le mie battute, anche se maleducate:
Lo stesso Pollio fa ottime odi.
Tradotto in modo mansueto e inespressivo da Dryden: -
"Pollio, il mio verso campestre si degna di leggere.
Il mio Pollio scrive da solo».
Oh che caduta qui!
Servio, nel suo commento su nova, dice, magna, Miranda. Nova significa grande, ammirevole.
Quindi su novum nettare, Ecl. v., ver. 71, dice, id est, magna dulcedo; "nettare di ottimo sapore."
Congregazione dei santi - Gli Israeliti, che erano, per professione e per ingiunzione, un popolo santo.