Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
1 Cronache 20:5
C'era di nuovo la guerra. — Samuel aggiunge, "in Gob". Il nome proprio è probabilmente la ripetizione di un trascrittore; il siriaco e l'arabo ci sono senza di essa.
Elhanan, figlio di Iair, uccise Lahmi, fratello di Goliath di Gat. — Il testo ebraico e i LXX. di Samuele hanno l'affermazione molto diversa: "E Elhanan figlio di Jaare-Oregim il Betlemmeta uccise Golia il Gattita". Vi sono buoni critici che sostengono che si debba qui riconoscere una prova che le tradizioni popolari oscillarono tra Davide e il meno famoso eroe Elhanan come uccisore di Golia: un'incertezza, che si suppone trovasse fedelmente nei due resoconti conservati dal compilatore di Samuele ( 1 Samuele 17 ; 2 Samuele 21:19 ).
Altri studiosi non meno competenti ritengono che il testo di Samuele dovrebbe essere corretto dalle Cronache. Per quanto riguarda il nome Jaarê-oregim ( foreste di tessitori - un'assurdità), questo è plausibile. Se si procede ulteriormente nella stessa direzione deve dipendere dalla visione generale che abbiamo della relazione del cronista con i Libri di Samuele. È facile, ma difficilmente soddisfacente, affermare che abbia sentito la difficoltà, che ogni lettore moderno deve sentire, e abbia modificato il testo di conseguenza.
La vera domanda è se l'abbia fatto arbitrariamente o sulla base delle prove di un altro documento rispetto al suo MS. di Samuele. Ora, è giusto dire che (1) finora non abbiamo osservato alcun segno di alterazione arbitraria; (2) abbiamo avuto abbondanti prove che il cronista possedeva effettivamente altre fonti oltre a Samuele. Non c'è alcuna ragione apparente per cui “Lahmi” ( cioè Lahmijah) non dovrebbe essere un nomen individui.
(Comp. Assyrian Lahmû, il nome di un dio, Tablet I., Creation Series.) È, tuttavia, del tutto possibile che Elhanan sia un altro e, di fatto, il nome originale di David. L'appellativo David. “l'amata” (comp. Dido), potrebbe aver gradualmente soppiantato l'antico Elhanan nella memoria popolare. Sappiamo che Salomone si chiamava in un primo momento Jodidiah, ed è molto probabile che la vera designazione del primo re d'Israele sia andata perduta, essendo stato dato il nome Saul ("il chiesto") alludendo al fatto che il popolo si era incenerito per un re.
Possiamo confrontare, inoltre, i doppi nomi Ioacaz-Sallum, Mattania-Sedechia e forse Uzzia-Azaria. Il Targum su Samuel supporta in parte questo suggerimento (vedi la Nota lì). Aggiungerei che Jaare nella scrittura ebraica è una facile corruzione di Jesse; così che la lettura originale di 2 Samuele 21:19 potrebbe essere stata: "E Elhanan, figlio di Iesse il Betlemme, uccise Golia", ecc. In tal caso, la lettura delle Cronache deve essere considerata un emendamento infruttuoso, dovuto probabilmente al compilatore di cui il cronista seguì l'opera.