Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
1 Pietro 1:18
Per quanto tu sappia. — Questo parafrasa correttamente il semplice sapere originario . La sicurezza, che è l'opposto del timore del Padre, è incompatibile con il sapere da chi e da quali angosce potrebbe acquistarci l'eredità.
Cose corruttibili. — Il disprezzo di San Pietro per " argento e oro" è mostrato all'inizio della sua storia ( Atti degli Apostoli 3:6 ; comp. 1 Pietro 3:4 ). L'oro e l'argento finiranno con tutto il resto che è materiale.
Osserva che, al contrario, il "sangue di Cristo" è implicito per non essere corruttibile; e ciò, non per la miracolosa incorruttibilità della carne di Gesù Cristo, ma perché il “sangue di Cristo” di cui qui parla l'Apostolo non è materiale. Il sangue naturale di Gesù era solo il segno e il sacramento di ciò con cui Egli ha veramente e interiormente redento il mondo. (Vedi Isaia 53:12 , "Egli versò la sua anima fino alla morte" ed Ebrei 10:9 .)
Riscattato... dalla tua vana conversazione. — Dobbiamo notare (1) cosa significa "redenzione" e (2) da cosa sono stati redenti i lettori. Ora (1) la parola “riscattare” è la stessa che è usata in Luca 24:21 (“ Luca 24:21 che fosse lui la persona destinata a redimere Israele”), e in Tito 2:14 (“Dò se stesso per noi , per riscattarci da ogni iniquità”), e in nessun altro luogo.
Il sostantivo compare in Luca 1:68 ; Luca 2:38 ; Ebrei 9:12 , per rappresentare l' azione di redenzione; e in Atti degli Apostoli 7:35 , di Mosè, per rappresentare la persona che effettua tale redenzione.
Propriamente significa riscattare una persona, farla uscire dalla schiavitù o dalla prigionia pagando un riscatto ( Matteo 20:28 ; Marco 10:45 ; comp. 1 Timoteo 2:6 ).
La nozione di un effettivo riscatto pagato, tuttavia, era suscettibile di scivolare via, come nel caso di Mosè appena citato, che certamente non diede nulla della natura di un equivalente al Faraone per la perdita dei suoi servi. Perciò qui, come in tutti i passaggi relativi all'Espiazione, dobbiamo stare molto attenti a non insistere sulla metafora, oa considerarla più di una metafora. L'idea principale qui non è quella di pagare un equivalente, ma di richiamare più attenzione sullo stato in cui si trovavano prima i lettori.
Era una servitù come quella d'Egitto, o una cattività come quella di Babilonia, dalla quale avevano bisogno di un “riscatto” come Mosè o Zorobabele. Qual era allora quella condizione? (2) San Pietro lo descrive come una “conversazione vana tradizionale dei padri”. La parola “conversazione” riprende 1 Pietro 1:15 ; 1 Pietro 1:17 , “siate santi nella vostra condotta; lascia che sia una condotta di paura; perché la tua vecchia condotta vana aveva bisogno di un terribile riscatto prima che tu potessi esserne liberato.
La domanda è se si intende uno stile di vita gentile o ebraico. Se si riferisse solo al culto religioso, andrebbe bene in entrambi i modi, poiché era nell'essenza della "religione" di stato romano che fosse la stessa di generazione in generazione. (Vedi Atti degli Apostoli 24:14 .
) Ma "conversazione" o "modo di vivere" è una parola troppo ampia per essere così limitata, e allo stesso tempo la parola "tradizione" implica (nel Nuovo Testamento) qualcosa di insegnato con diligenza, tramandato volutamente di padre in figlio come un cimelio, in modo che non potesse essere applicato alla vita negligente e sensuale dei Gentili, appresi solo con l'esempio. Tra gli ebrei, invece, la “tradizione” entrava nei minimi dettagli della vita quotidiana o della “conversazione”.
” (Vedi Marco 7:3 – il Vangelo petrino). Era una questione di seria “tradizione” come doveva essere lavata una tazza. "Vano" ( cioè frivolo) non sembra un epiteto innaturale da applicare a un tale modo di vivere, specialmente a chi aveva sentito Marco 7:7 .
Sembrerebbe, quindi, che i lettori di questa Lettera fossero certamente ebrei di nascita. Ma l'Apostolo della Circoncisione, supposto capo del partito legale nella Chiesa, oserebbe chiamare l'ebraismo una "conversazione vana", per stigmatizzarlo (l'unico aggettivo composto in greco suona sprezzante) come "imposto dalla tradizione dei padri”, e per insinuare che fosse come una schiavitù egiziana? Non ci resta che rivolgerci ad Atti degli Apostoli 15:10 , e lo troviamo che esprime esattamente gli stessi sentimenti, e chiama il giudaismo un "giogo" servile, che non solo era così male per i gentili che imporlo loro era come tentare Dio , ma era anche segretamente o apertamente sentito intollerabile da lui stesso, da tutti gli ebrei presenti, e perfino dai padri che lo avevano imposto.
L'ebraismo stesso, quindi, nella forma che aveva allora assunto, fu uno dei nemici e degli oppressori da cui Cristo venne per “riscattare” e “salvare” il suo popolo. (Vedi Note su 1 Pietro 1:9 , e comp. Atti degli Apostoli 13:39 .)