II.
(l-10) ESORTAZIONE A REALIZZARE L'IDEA DEL NUOVO ISRAELE. —
L'Apostolo ordina loro di mettere da parte tutti gli elementi di
disunione e di riunirsi in un nuovo Tempio fondato su Gesù come
Cristo, e in una nuova gerarchia e teocrazia.... [ Continua a leggere ]
PERTANTO . — Cioè, perché è corretto l'insegnamento paolino che
porta i pagani allo stesso livello dei giudei. Si può osservare che
questo principio appena enunciato è chiamato da San Pietro nel
versetto precedente dell'ultimo capitolo, un "vangelo", o una _buona_
novella, per tutte le parti.
METTE... [ Continua a leggere ]
COME NEONATI. — La parola “neonato” è, naturalmente, appena
nata, nata di recente, non nata di nuovo, sebbene la nascita intesa
sia la nuova nascita di 1 Pietro 1:23 . Si dice che siano ancora
appena nati perché sono ancora così lontani dalla maturità in
Cristo, come testimoniano questi peccati. Si... [ Continua a leggere ]
SE È COSÌ, AVETE ASSAGGIATO . — Il “se così fosse”, come
altrove ( 2 Tessalonicesi 1:6 , Nota), costituisce un forte appello ai
lettori a dire se non fosse così. San Pietro crede con sicurezza che
è così. Bisognerebbe piuttosto _gustarlo,_ ripensando ad un tempo
del tutto passato, probabilmente quel... [ Continua a leggere ]
A CHI VIENE. — La parola usata è quella che dà origine al nome di
un “proselito”. (Nota comp. su 1 Pietro 2:2 ). È anche
stranamente usato in qualcosa dello stesso senso in 1 Timoteo 6:3 .
“Unisciti a Lui dunque come proseliti.
Non che San Pietro abbia idea di una mera adesione esterna. Gli
scritto... [ Continua a leggere ]
ANCHE VOI, COME PIETRE VIVE, SIETE EDIFICATI . — Questo è vero:
_erano_ in via di costruzione; ma si addice meglio al carattere
esortativo di tutta l'Epistola prenderla (l'una è grammaticale quanto
l'altra) nel senso _imperativo_ : _Siate anche voi come pietre vive
edificate. _La resa "vivace", inve... [ Continua a leggere ]
PERTANTO ANCHE. — La menzione di Gesù Cristo riporta lo scrittore
di nuovo al suo tema, vale a dire, che l'intero sistema a cui
appartengono i suoi lettori ha subito un cambiamento radicale, e si
basa su Gesù e il suo compimento delle sofferenze e delle glorie del
Messia. La lettura corretta qui non... [ Continua a leggere ]
LUI È PREZIOSO. — Piuttosto, _a voi dunque, credenti, spetta
l'onore. _Così detto in riferimento al suo essere chiamato "una
pietra eletta, _onorata_ ", preso in congiunzione con "non si
vergognerà". Sia la parola ebraica che quella greca tradotta
“prezioso” possono essere tradotte con uguale corret... [ Continua a leggere ]
E PIETRA D'INCIAMPO E PIETRA D'OFFESA. — Un'altra citazione,
suggerita senza dubbio dalla parola "una pietra", ma che trasmette una
metafora completamente diversa. Qui non si pensa affatto alla pietra
come materiale da costruzione; il pensiero è quello di un ammasso di
roccia sulla strada, su cui in... [ Continua a leggere ]
MA TU . — Come san Paolo in 2 Tessalonicesi 2:13 , san Pietro si
rivolge con uno slancio di trionfo al tema più felice, pratico e
attraente. Tutti i titoli più splendidi dell'antico Israele
appartengono in senso più pieno a questi ebrei che si sono uniti al
nuovo Israele. In 1 Pietro 2:5 loro chiest... [ Continua a leggere ]
CHE IN PASSATO NON ERANO UN POPOLO. — Qui finalmente, dicono alcuni,
abbiamo una chiara prova che l'Epistola fu scritta solo per i pagani,
o, almeno, per le chiese che contenevano una piccolissima percentuale
di ebrei. Tale, tuttavia, non è affatto il caso; anzi, il contrario.
Abbiamo qui un adattam... [ Continua a leggere ]
CARISSIMI. — “Esortazione affettuosa e pressante”, dice Bengel.
“Ciò che si sa provenire dall'amore”, dice Leighton, “non può
essere accolto facilmente anche in questo modo, ed è così espresso
proprio per questo scopo, affinché la richiesta possa essere più
gradita. _Miei cari,_ è il consiglio di un... [ Continua a leggere ]
CONVERSAZIONE. — Una parola preferita da San Pietro, che ricorre
(sostantivo e verbo) sette volte in questa epistola e tre volte nella
seconda — _cioè,_ tutte le volte che in tutti gli altri scritti del
Nuovo Testamento messi insieme. Significa la condotta visibile del
cammino quotidiano nella vita.... [ Continua a leggere ]
AD OGNI ORDINANZA DELL'UOMO. — Seconda regola prudenziale,
subordinazione. Letteralmente, _ad ogni creazione umana, cioè_ ad
ogni ufficio o autorità che gli uomini hanno stabilito. Non è solo
alle ordinanze dell'istituzione direttamente divina che dobbiamo
sottomettere. Badate che non dice che dobbi... [ Continua a leggere ]
GOVERNATORI, COME A COLORO CHE SONO INVIATI DA LUI. — Questa parola
includerà _legati,_ proconsoli, propretori, procuratori, tutti gli
ufficiali incaricati dell'amministrazione delle province. Naturalmente
la persona "da" cui qui si dice che siano (di volta in volta)
"inviati" è Cesare, non "il Sign... [ Continua a leggere ]
PERCHÉ COSÌ È LA VOLONTÀ DI DIO. — Questo si riferisce al
comando contenuto negli ultimi due versetti, che poi è ulteriormente
spiegato dalla clausola che segue, "quello con il bene". Vedere una
costruzione molto simile in 1 Tessalonicesi 4:3 . Il “bene” di
questo e dell'ultimo versetto porta il sen... [ Continua a leggere ]
COME GRATUITO . — Questo indica subito qual era il senso
dell'accusa. Il cristiano assumeva al suo interno una posizione di
completa indipendenza e si professava in un certo senso al di sopra
delle leggi, in quanto membro del regno di Cristo. Questa posizione di
indipendenza lo stato pagano risentiv... [ Continua a leggere ]
ONORA TUTTI GLI UOMINI. — «Queste parole hanno molto brevemente, e
tuttavia non oscurate da brevità, ma con molta chiarezza, la somma
del nostro dovere verso Dio e gli uomini; agli uomini, sia in
generale, _onora tutti gli uomini,_ sia nelle relazioni speciali,
nelle loro relazioni cristiane o relig... [ Continua a leggere ]
SERVI — Seconda suddivisione della seconda regola prudenziale:
subordinazione sociale. Questa parola non è la stessa usata da San
Paolo — _ad esempio, _ Efesini 6:5 ; Colossesi 3:22 — ma è usato
solo inoltre in Luca 16:13 ; Atti degli Apostoli 10:7 ; Romani 14:4 .
Porta avanti il rapporto _familia... [ Continua a leggere ]
PER QUESTO È GRATO. — "Questo", vale a dire, ciò che precede, che
è ulteriormente spiegato in quanto segue. Letteralmente lo è,
_perché questa è grazia,_ oppure (perché, come _grâce_ in
francese, 'la parola ha il doppio significato) _questo è grazie. _Il
passaggio ha poca importanza nella controvers... [ Continua a leggere ]
PER QUALE GLORIA È. — Una parola poetica e dal suono pagano, non
trovata altrove nel Nuovo Testamento; nell'Antico Testamento
corrisponde alla parola “fama”, in Giobbe 28:22 . Si può dire che
il senso sia leggermente umoristico. "Se fai un errore" (questo è il
significato di "colpa" qui - potrebbe i... [ Continua a leggere ]
POICHÉ ANCHE QUI SIETE STATI CHIAMATI. — Vale a dire, alla
combinazione di sofferenza e bene. A questo furono “chiamati” dal
Vangelo che san Paolo aveva loro predicato; non dovrebbe essere una
sorpresa per loro quando arriva. (Vedi 1 Pietro 4:12 ). Era un punto
speciale nella predicazione di San Pao... [ Continua a leggere ]
CHI NON HA PECCATO. — Questo verso non va preso da solo, ma in
stretta congiunzione con il seguente. Non è l'assenza di peccato di
Cristo di per sé che è qui posta come esempio davanti ai servi, ma
la Sua assenza di peccato in combinazione con il Suo maltrattamento, o
meglio, la Sua mitezza sotto la... [ Continua a leggere ]
CHI, QUANDO È STATO INSULTATO. — Questo "chi" potrebbe essere reso
da _e tuttavia Lui. _Benché fosse cosciente di essere irreprensibile
( Giovanni 8:46 ), non gli fece vendicare i suoi accusatori con
controaccuse, per quanto vere potessero essere. La parola qui tradotta
"insulto" è la stessa che ria... [ Continua a leggere ]
CHI SE STESSO. — Questo versetto, come il “per te” in 1 Pietro
2:21 , ha lo scopo di far sentire ai lettori le pretese di
gratitudine, non di proporre loro un altro punto in cui Cristo doveva
essere imitato. Ma allo stesso tempo serve a rafforzare ancora più
fortemente i due punti già menzionati — _... [ Continua a leggere ]
POICHÉ ERAVATE COME PECORE SMARRITE . - La lettura corretta non
collega "sviare" a "pecora", ma come predicato della frase, "vi
eravate smarriti come pecore". Il "per" introduce una spiegazione di
come hanno avuto bisogno di "guarigione". “Posso ben dire che siete
stati guariti; per quanto israeliti... [ Continua a leggere ]