La polvere di Samaria — quando viene rasa al suolo. La frase probabilmente implica una minaccia di distruzione, così come un vanto di una forza schiacciante. Giuseppe Flavio ( Ant. viii. 14, 2) ha una curiosa spiegazione: se ciascuno dei Siriani prendesse solo una manciata di polvere, potrebbe sollevare un tumulo contro la città, più alto delle mura di Samaria.

Lo storico, con un tocco di disprezzo patriottico, dipinge Ben-Hadad come un fanfarone lussuoso e insolente. Riceve il messaggio a una festa, "bevendosi ubriaco" e, punto dal suo tono di sarcasmo, non si degna di darsi da fare, ma ordina ai suoi servi di attaccare all'istante. Il comando è dato, con altezzosa brevità, in una sola parola (“Imposta”), che può essere “Array truppe” o “Posiziona macchine”, come a margine. La LXX. si traduce, "Costruisci una palizzata" (per l'attacco alle mura).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità