Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
1 Samuele 5:6
Ma la mano del Signore era pesante su di loro di Asdod. — Una malattia dolorosa e angosciante, sotto forma, forse, di tumori — (la parola emerods dovrebbe essere scritta emorroidi ) — scoppiò tra gli abitanti della città filistea in cui era situato il tempio dell'idolo, dove era posta l'Arca del Patto. La LXX. ha un'aggiunta al testo ebraico qui che parla di una terribile piaga terrestre che, a quanto pare da notizie successive, ha visitato la Filistea oltre alle sofferenze fisiche di cui qui si parla.
La versione greca aggiunge a 1 Samuele 5:6 queste parole: "e furono prodotti topi nel paese, e sorse nella città una grande e mortale confusione". In 1 Samuele 6:4 , ecc., tra le offerte espiative inviate dagli idolatri in Israele per placare ciò che immaginavano il Dio ebraico offeso, sono menzionati i "topi d'oro": "immagini dei topi che rovinano la terra.
Il topo, secondo Erodoto e la testimonianza dei geroglifici, era un antico simbolo di pestilenza. I traduttori greci, tuttavia, non comprendendo il significato dell'offerta di topi d'oro, aggiunsero le parole - apparentemente secondo una tradizione accettata - a scopo di spiegazione.