E ha preso. — Quindi 2 Re 14:14 . Il verbo è caduto qui. L'omissione è antica, come appare nella LXX. Il Volg. dà al verbo restituito alla fine del versetto una forma transitiva, e rende “riportava in Samaria” tutte le cose enumerate. Il siriaco recita: "e prese l'argento", ecc.

Con Obed-Edom. — Aggiunte dal cronista, in sintonia con quanto ha affermato circa la custodia dei sacri tesori ( 1 Cronache 26:15 , segg. ); ma probabilmente derivato da un antico documento. Obededom era il nome di un clan levitico.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità