Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
2 Cronache 29:28
Adorato. — Stavamo adorando. LXX. οσεκύνει.
I cantanti. — Ebr., la canzone. Quindi potremmo dire " la musica stava suonando;" o anche "la canzone stava cantando" , cioè, essendo cantata.
I trombettieri suonarono. — E le trombe suonavano (letteralmente, squillanti ). Il participio è maschile, sebbene il sostantivo sia propriamente femminile, perché qui la parola “clarions” sta proprio per i suonatori di tromba. Quindi nelle orchestre moderne si parla di "violini" o "violoncelli", intendendo i suonatori di quegli strumenti.
E tutto questo. — Letteralmente, il tutto, fino a che non fosse terminato l'olocausto.
Questo brano è molto interessante per la luce che getta sulle modalità con cui si svolgeva il culto del secondo Tempio nel IV secolo aC, probabile età del cronista; e senza dubbio anche nei tempi qui trattati, poiché il rituale del Tempio sarebbe naturalmente una questione di tradizione immemorabile. (Comp. 2 Cronache 7:5 .)