Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
2 Cronache 8:2
Che Huram aveva restaurato. — Letteralmente, che ha dato Huram.
Salomone li ha costruiti. — Ricostruita o restaurata e fortificata ( Giosuè 6:26 ; 1 Re 15:17 ). Il brano parallelo ( 1 Re 9:11 ) registra una transazione contraria; vale a dire, rappresenta Salomone che dà a Huram venti città in Galilea, come ritorno per i suoi servigi passati.
Si aggiunge che queste città non piacquero a Huram, in conseguenza della quale presero il nome di “La Terra di Kâbûl” ( cioè, “Come zero”). La Versione Autorizzata qui presuppone che la spiegazione di Giuseppe Flavio ( Ant. viii. 5, § 3) sia corretta. Quell'autore afferma che Huram restituì le città disprezzate a Salomone, che le riparò e le popolò con gli israeliti.
Altri ipotizzano uno scambio di doni amichevoli tra i due sovrani; così che Salomone diede a Huram venti città israelite (re), e Huram diede a Salomone venti città fenicie (cronache): questo sembra altamente improbabile. La prima spiegazione sembra essere sostanzialmente corretta. Il cronista, o l'autorità che qui segue. ha omesso di notare un fatto che sembra derogare alla grandezza di Salomone, vale a dire.
, la precedente resa del territorio in questione al re di Tiro; e ha scelto di parlare della non accettazione da parte di Huram o del ritorno del presente di Salomone, come un dono. Passa poi a raccontare il destino futuro delle venti città. Salomone li riparò o li fortificò e li colonizzò con gli Israeliti; poiché questa terra di confine era abitata principalmente da Gentili ( Isaia 9:1 , "Galilea dei Gentili").
Una terra di confine è naturalmente più esposta alle devastazioni di un invasore; e le città che Salomone cedette a Huram potevano essere in una condizione semirovina. Ciò spiegherebbe la delusione di Huram nei loro confronti. L'affermazione del nostro testo, quindi, non è né una "cancellazione", né una "parodia" ( Reuss ) , e nemmeno un "rimodellamento" di quella del testo più antico "in favore di Salomone" ( Zöckler ). Sostituisce il testo più vecchio con un'altra affermazione che è ugualmente vera e non incompatibile con esso.