Abbiamo anche una parola profetica più sicura. — Piuttosto, E abbiamo la parola profetica più sicura (così solo Reims); oppure, E abbiamo, come qualcosa di più sicuro, la parola profetica, come una seconda prova della verità del mio insegnamento riguardo alla venuta di Cristo. L'espressione "la parola profetica" non si trova in nessun'altra parte del Nuovo Testamento. “La Scrittura” riportata di seguito (Nota su 2 Pietro 3:4 ), come citata da Clemente Romano, è citata nuovamente nella cosiddetta Seconda Lettera di Clemente (cap.

11) come "la parola profetica". La citazione in entrambi i casi è probabilmente tratta da qualche libro di profezie non canonico. Qui l'espressione indica l'intero corpo della profezia rispetto al soggetto in questione; ma il significato dell'intera frase non è del tutto chiaro. Può significare (i.) che la Trasfigurazione ha reso le profezie più sicure, perché noi che eravamo lì abbiamo così assistito al loro adempimento. In questo caso, tuttavia, avremmo dovuto aspettarci qualcosa di più di "e" per introdurre l'affermazione, come "e quindi", "e quindi", "per cui", ecc.

Oppure può significare (ii.) che nella parola profetica abbiamo qualcosa di più sicuro della voce dal cielo. Qui un semplice "e" è abbastanza naturale; e la parola della profezia è convenientemente paragonata alla voce dal cielo. Ma come può la parola dei profeti essere più sicura della voce di Dio? In sé non può essere così; ma può essere considerato così (1) in riferimento a coloro che non udirono, ma solo udirono, la voce dal cielo; (2) in riferimento al soggetto in esame.

(1) Per i lettori di questa Epistola le molte espressioni di una lunga serie di profeti, esposte da una scuola di maestri seconda solo ai profeti stessi, potrebbero facilmente essere una prova "più sicura" del racconto di un singolo scrittore; e "se non avessero ascoltato Mosè e i profeti, non sarebbero stati persuasi" dalla voce di una voce dal cielo. (2) La Trasfigurazione, sebbene un pegno della futura gloria di Cristo, non era una promessa così chiara come le espresse parole della profezia.

Se quest'ultima interpretazione è corretta, abbiamo un altro segno di autenticità. È probabile che un falsario amplificherebbe il proprio vantaggio nell'udire la voce dal cielo sulle prove ordinarie aperte a tutti. In ogni caso non va trascurata la coincidenza con 1 Pietro 1:10 . (Comp. anche Discorso di San Pietro, Atti degli Apostoli 3:20 ).

a cui fate bene a prestare attenzione. — Oppure, e fate bene a prestarvi attenzione, un modo gentile di esortazione, presumendo che si stia facendo la cosa sollecitata. L'esortazione è del tutto in armonia con 1 Pietro 1:10 . Abbiamo una costruzione simile in 2 Pietro 2:10 , "Non tremare nel parlare male".

Una luce che brilla. — Meglio, una lampada che risplende. La profezia, come il Battista, è una “lampada che si accende e risplende”, preparatoria alla Luce. (Vedi Nota su Giovanni 5:35 .) Teofilo, Vescovo di Antiochia, circ. AD 170, ha ( Autolico II. xiii.) "La sua parola, splendente come una lampada in una camera;" un parallelismo troppo leggero con questo passaggio per essere invocato come prova che Teofilo conoscesse la nostra Lettera. (Vedi sotto, seconda Nota su 2 Pietro 1:21 .)

In un luogo buio. — Questa traduzione è alquanto dubbia. La parola resa "oscuro" ricorre qui solo nel Nuovo Testamento, e il suo significato abituale è "secco". Da “secco” si passa facilmente da “ruvido” a “sporco”, significati che la parola ha altrove (comp. il latino squalidus ); ma il passaggio da “sporco” a “oscuro” è meno facile, e manca l'autorità.

"In un luogo desolato " sarebbe forse più sicuro; e l'immagine sarebbe allora che la profezia è come i fuochi da campo nel deserto, che possono impedire di smarrirsi completamente, finché l'alba non libera dalla difficoltà. Il "luogo desolato" è o il deserto di questo mondo o la vita intricata del cristiano imperfetto.

Fino all'alba del giorno. — Letteralmente, finché il giorno non raggiunga l'oscurità. Qui, ancora, il significato può essere duplice: (1) il ritorno di Cristo nella gloria per illuminare il deserto di questo mondo, per ripulire le sue oscurità e mostrare la via attraverso i suoi labirinti; o (2) la visione più chiara del cristiano purificato, il cui occhio è unico e tutto il suo corpo pieno di luce. (Comp. 1 Giovanni 2:8 .) Nessuna virgola all'alba; "nei vostri cuori" appartiene sia a "alba" che a "alzatevi", se a entrambi.

E sorge la stella del giorno. — Un'amplificazione di "fino all'alba del giorno". La "stella del giorno" non si trova da nessun'altra parte nel Nuovo Testamento. Cristo si definisce "la luminosa stella del mattino" ( Apocalisse 22:16 ).

Nei vostri cuori. — È difficile stabilire a cosa appartengano queste parole. Il greco ammette tre costruzioni: (1) con “fai attenzione”; (2) con “alba” e “alzati”; (3) con "sapere questo prima". L'ultimo non è probabile. Forse la cosa migliore è "e fate bene a dargli ascolto nei vostri cuori" , cioè lasciate che influenzi le vostre vite, non ricevere una semplice attenzione intellettuale.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità