Di piccola potenza. — Letteralmente, a corto di personale. (Comp. Isaia 1:2 ; Isaia 59:1 .) Keil confronta il noto titolo di Artaserse I., Longimano, il " lungomano ", come se quell'epiteto significasse un potere di vasta portata. Thenio dice che un uomo spaventato tira tra le sue braccia (?)

Come l'erba ... - Il come può meglio essere omesso. Erano la crescita del campo e l'erba verde; erba dei tetti e sabbiatura prima del fusto. Il senso sembra imperfetto, a meno che non si fornisca l'idea di avvizzire, come in Salmi 37:2 ; Salmi 90:5 ; Salmi 129:6 ; Isaia 40 (5, 7.

Invece della parola che fa esplodere il testo parallelo ( Isaia 37:27 ) ha il campo - una differenza di una lettera. Thenio adotta questo, e corregge lo stelo nel vento dell'est, nessun grande cambiamento nell'ebraico. Otteniamo così l'espressione appropriata: e un campo prima del vento di levante.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità