È tornato. — Dal letto.

Camminavo per casa avanti e indietro. — Oppure, nella camera . Il camminare avanti e indietro di Eliseo è indice di intensa eccitazione. Aspettava ardentemente l'adempimento della sua preghiera. Cornelius à Lapide pensa che il profeta camminasse “ut ambulando excitaret majorem calorem quem puero communicaret” (!)

Il bambino starnutì. — Il verbo ricorre solo qui. Denota un debole piuttosto che un forte starnuto. (Ebr. ' atîshâh ; Giobbe 41:10 ). È omesso dalla LXX., che dice “e si prostrò sul ragazzo fino a sette volte”. Gli starnuti ripetuti erano un segno di respirazione ristabilita. (Comp. Luca 7:15 .)

Keil suppone che mentre Elia ha cresciuto il figlio della vedova in una volta, il suo successore ha solo restaurato il figlio della Sunamita per gradi; e che questo denota un'inferiorità da parte di Eliseo. Ma il racconto in 1 Re 17:17 seq . è chiaramente abbreviato.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità