Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
2 Re 9:30
E quando Ieu venne. — Piuttosto, E Ieu venne — cioè , dopo il massacro di Acazia, come implica la costruzione ebraica.
Jezebel ne ha sentito parlare. — Piuttosto, ora Jezebel aveva udito — scil. , la notizia della morte dei due re. Dovrebbe esserci una fermata dopo Jezreel.
E si è dipinta la faccia. — Piuttosto, e mise gli occhi nella pittura — cioè , secondo l'uso ancora comune delle signore orientali, si dipinse le sopracciglia e le ciglia con un pigmento composto di antimonio e zinco (l'arabo kohl ). Il bordo scuro mette in rilievo l'occhio e lo fa apparire più grande ( Bähr ). Plinio riferisce che ai suoi tempi questo pigmento ( stibium ) era chiamato platyoftalmon (comp. Geremia 4:30 ), perché dilata l'occhio (Plin. Hist. Nat. XXXIII. 34).
Stanco. — Una vecchia parola inglese, che significa adornato con un pneumatico o un copricapo. (Comp. Isaia 3:18 .) Tiro potrebbe sembrare la tiara persiana , ma è molto più probabilmente connessa con lo zier e lo zieren tedeschi. (Vedi Skeaťs Etym . Dict., sv ) Izebel indossò i suoi abiti reali per morire come regina. Comp. il comportamento simile di Cleopatra: —
“Fammi vedere, le mie donne, come una regina. Vai a prendere i
miei vestiti migliori. Sono di nuovo Tor Cidno,
per incontrare Marco Antonio... Porta la nostra corona, e tutto.
*
*
*
*
*
Dammi la mia veste, mettiti la mia corona; Ho
desideri immortali in me.”
Antonio e Cleop., Atti degli Apostoli 5 , scena 2.
Una finestra. — La finestra , che guarda dall'alto la piazza entro la porta della città. Altri pensano a una finestra che si affaccia sul cortile del palazzo.
L'idea di Ewald (dopo Efrem Syrus), che Jezebel pensava di affascinare il conquistatore con il suo fascino, è negata dalla considerazione che era la nonna di Acazia, che aveva ventidue anni quando Ieu lo uccise, e il fatto che le donne orientali svanire presto.