Amos 3 - Introduzione

III. Amos 3-6 formano una serie connessa, stando, tuttavia, come una sequenza naturale sulla sezione precedente ( Amos 1:2 ). Nelle denunce con cui si aprono gli oracoli di Amos, l'ultima strofa si riferisce a Israele. Lo stesso soggetto è il fardello dei seguenti discorsi, Amos 3-6, e con minuzios... [ Continua a leggere ]

Amos 3:1

FIGLI DI ISRAELE piuttosto che "casa d'Israele" è una frase non così comune in Amos. Quindi in molti MSS. si sostituisce quest'ultima frase. C'è, tuttavia, un significato nel primo, poiché Amos si rivolge a entrambi i regni nella frase "l'intera famiglia". Eppure il regno delle Dieci Tribù sembra es... [ Continua a leggere ]

Amos 3:2

CONOSCIUTO. — La conoscenza di Dio è amore. C'era una conoscenza e un'intimità speciali tra Dio e Israele. A tale conoscenza seguirono innumerevoli vantaggi e privilegi. PERCIÒ IO ... — Questo può significare, in proporzione ai tuoi privilegi, sarà il tuo destino — ma più probabilmente che questa i... [ Continua a leggere ]

Amos 3:3

DUE. — Chi sono i due qui rappresentati? Alcuni commentatori dicono, due profeti; Rosenmüller, "Dio e il profeta". Ma Grotius, Lowth, Henderson e Pusey lo riferiscono, con più ragione, a Dio e Israele, l'espressione che denota non semplicemente la conoscenza di Dio di un uomo, ma la risposta dell'uo... [ Continua a leggere ]

Amos 3:4

LEONE. — Le domande suggeriscono che la preda è stata sequestrata. Questo è suggerito dal ruggito del leone, il forte ruggito del leone nella foresta, il ringhio dei giovani leoni affamati nella tana. Aben-Ezra interpreta così; ma G. Baur pensa che _Caphir_ distingua un “leone cacciatore” dalla best... [ Continua a leggere ]

Amos 3:5

PUÒ UN UCCELLO. — Meglio, _il laccio si alza da terra e non prende nulla? _” EV “prendere” è dovuto all'ambiguità dell'ebraico. L'idea è che Israele “come una stupida colomba” stia cadendo in trappole. Il laccio, anche adesso, può essere visto scaturire dalla terra. Gli eserciti e la politica della... [ Continua a leggere ]

Amos 3:6,7

SICURAMENTE IL SIGNORE ... — In questo, e nel versetto precedente, il futuro dovrebbe essere sostituito da un presente. Render _non fa nulla,_ e in Amos 3:6 _è suonata una tromba_ ... _non abbiate paura_ ... _c'è il male; _poiché il profeta intende esprimere un fatto continuamente ricorrente. La par... [ Continua a leggere ]

Amos 3:8

RUGGITO. — Comp. l'immagine di Amos 1:2 e quella di Amos 3:4 . La voce del Signore è così udibile, preannuncia così chiaramente il giudizio imminente, che inevitabilmente segue il terrore universale. (Comp. "Se questi dovessero tacere, le pietre griderebbero".... [ Continua a leggere ]

Amos 3:9

NEI PALAZZI. — Piuttosto, _sui palazzi, cioè_ sui loro tetti in luoghi così cospicui che la popolazione, alta e bassa, sentisse la convocazione. MONTI DI SAMARIA . — Nell'altura intorno alla città, da cui si può osservare tutto ciò che passa nella metropoli. Gli stranieri, anche i filistei e gli eg... [ Continua a leggere ]

Amos 3:10

SAPERE DI NON FARE BENE. — Non solo hanno perso la percezione di ciò che è e ciò che non è giusto, _ma_ sono indifferenti a tali distinzioni. Non lo sanno e non si preoccupano; il terribile stato di assoluta impotenza morale, in cui non solo la coscienza intellettuale, ma gli impulsi all'azione, son... [ Continua a leggere ]

Amos 3:11

UN AVVERSARIO. — Questa traduzione è da preferire a “afflizione” (Chald., Syr.). È il soggetto del seguente verbo "abbattere", a cui si fa riferimento all'Assiria, sebbene non in termini espressi. La lettura dei LXX., "O Tiro, la tua terra intorno a te è desolata", è incoerente e confonde _Tzăr_ con... [ Continua a leggere ]

Amos 3:12

TIRATO FUORI ... TIRATO FUORI. — Dovrebbe essere (come in margine) _delivereth_ ... _essere consegnato. _L'immagine agricola, usata da Amos, è molto impressionante. I gambi ei pezzi dell'orecchio, porzioni senza valore, salvati dalle fauci del leone, rappresentano i resti della popolazione di Samari... [ Continua a leggere ]

Amos 3:15

CASE. — È incerto se per “case d'inverno e d'estate” si intendano due classi di dimore reali, o diverse stanze della stessa casa ( Giudici 3:20 ; Geremia 36:22 , siano compatibili con l'una e l' Geremia 36:22 ). "Case d'avorio" significa palazzi adornati con avorio. Per “grandi case” si dovrebbe leg... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità