Esaminando di chi... — Letteralmente, da chi potrai, esaminandolo tu stesso, conoscere a fondo... La costruzione inglese suggerisce che gli "accusatori" sono le persone da esaminare, ma come è il parente greco al singolare questo non può essere il significato. Tertullo apparentemente suggerisce che il giudice dovrebbe interrogare il prigioniero - forse, usando un termine tecnico, con un significato ben compreso, che dovrebbe esaminarlo mediante flagellazione o qualche altro modo di tortura.

A rigor di termini, l'“esame” di cui parla Tertullo era un'istruttoria, precedente al processo vero e proprio, per accertare se vi fossero i presupposti per ulteriori procedimenti. Si osserverà che egli nasconde il fatto che san Paolo sia romano, e non ne consegue che Tertullo sapesse che Lisia ne aveva informato Felice. È possibile, tuttavia, dopo tutto, se ammettiamo la genuinità di Atti degli Apostoli 24:7 , che il pronome relativo possa riferirsi a Lisia e non all'Apostolo; e questo concorda con il linguaggio di Felice in Atti degli Apostoli 24:22 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità