Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
Esodo 14:22
Le acque erano per loro un muro. — Qualsiasi protezione è chiamata nella Scrittura "un muro" o "un baluardo" ( 1 Samuele 25:16 ; Proverbi 18:11 ; Isaia 26:1 ; Geremia 1:18 ; Nahum 3:8 ).
Nel caso in esame, le acque proteggevano Israele su entrambi i lati: il Mar Rosso a destra, i Laghi Amari a sinistra. Gli scrittori poetici, come era naturale, usarono un linguaggio ancora più altamente metaforico ( Salmi 78:13 ; Esodo 15:8 ) e parlarono delle acque come "sta su un mucchio.
Quindi, alcuni moderni sono arrivati al punto di sostenere che in questa occasione l'acqua "rinunziò alla sua natura, formò con le sue onde un muro forte, e invece di scorrere come un fluido, si congelò in una sostanza dura" (Kalisch). Ma questo è trasformare la poesia in prosa, e rendersi schiavi di un letteralismo ristretto.