Non sono eloquente. — Ebr., Non sono uomo di parole. Mosè, ancora riluttante, solleva una nuova obiezione. Non è dotato di facilità di parola. Le parole no. vieni prontamente da lui; forse, quando vengono, ha difficoltà a pronunciarle. Secondo una tradizione ebraica, non era in grado di pronunciare le labiali, b, f, m, p, v. Secondo le sue stesse espressioni alla fine del versetto, era "pesante" o "lento nel parlare" e " pesante” o “lento di lingua”.

Né finora. — Ebr., né ieri né l'altro ieri. È un idioma ebraico fare in modo che queste parole coprano il tempo passato in generale. (Vedi sotto, Esodo 5:7 ; Esodo 5:14 ; e comp. Genesi 31:2 ; Genesi 31:5 e 2 Samuele 3:17 .)

Né da quando hai parlato. — Conversare con Dio non aveva sanato il suo difetto di espressione, qualunque esso fosse. Rimase "lento di parola e lento di lingua" - impreparato, cioè, ed esitante.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità