Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
Ezechiele 12:3
Preparati per la rimozione. — Le stesse parole sono tradotte in Geremia 46:19 , " Geremia 46:19 per andare in cattività". La roba include tutto ciò che un emigrante richiederebbe, vestiti, utensili, ecc.; e "rimuovere" è la stessa parola che viene tradotta prigionia in Ezechiele 12:4 .
L'azione simbolica era quella di chi si preparava a lasciare la propria casa per andare in cattività. Il profeta deve fare i suoi preparativi durante il giorno e portare avanti le sue cose ( Ezechiele 12:7 ), ma non deve uscire lui stesso fino alla Ezechiele 12:4 ( Ezechiele 12:4 ). L'azione sembra quella di chi deve abbandonare la propria casa, usando l'intera giornata per fare tutto ciò che può allo scopo di salvarla, per poi uscire di casa quando la giornata è finita.