Della sua primavera. — I nostri traduttori probabilmente intendevano con questa parola, come evidentemente fecero in Salmi 65:10 , "il suo Salmi 65:10 ", la sua crescita; ma sarebbe meglio ora sostituire la parola crescita,

Strappalo dalle radici. — La parola qui è diversa da “tira su” nella prima parte del versetto, e ha piuttosto il senso di alzarsi dalle radici. L'intera clausola sarebbe meglio tradotta, " nemmeno con grande potenza e molte persone devono essere risuscitate dalle sue radici". Il significato è spiegato in Ezechiele 17:17 , che la forza del Faraone sarebbe stata del tutto insufficiente per restaurare il popolo che Dio aveva avvilito.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità