Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
Ezechiele 24:5
Brucia anche le ossa sotto di esso. — Non è chiaro se questo sia o meno il senso esatto. La parola per "bruciare" significa, come è mostrato a margine, mucchio, ed è un sostantivo. Questo è preso da molti con un verbo implicito, nel senso di "fare un mucchio di legna per bruciare le ossa". D'altra parte, il senso del testo è quello dato nella maggior parte delle versioni antiche, ed è certo che le ossa, prima dell'estrazione del grasso, possono essere utilizzate come combustibile.
È meglio, quindi, tradurre letteralmente, ammucchiare le ossa sotto di essa, lasciando la stessa ambiguità dell'originale sul fatto che le ossa debbano essere bruciate sul combustibile o esse stesse utilizzate come combustibile. In entrambi i casi, le ossa sono quelle che rimangono dopo che “ i pezzi buoni” sono stati messi nel calderone. Nessuna parte del popolo scamperà; il rifiuto, come la scelta, è destinato alla distruzione.