EXCURSUS F: SULL'ANGELO, [EBR., “MESSO DI GEOVA”] ( Genesi 16 ).
È nel capitolo 16 che incontriamo per la prima volta questo termine,
e poiché in diversi punti c'è un'apparente identificazione del
messaggero di Geova con Geova stesso, e persino con Elohim, diventa
necessario dire alcune parole sull... [ Continua a leggere ]
XVI.
IL FIGLIO DELLA schiava.
(1) ORA SARAI. — La storia di Abramo è riportata in una successione
di brevi narrazioni, scritte forse dallo stesso patriarca; e sebbene
il papiro fosse noto a Ur ( _Trans. Soc. Bibl. Arch.,_ i. 343, ii.
430), tuttavia l'assenza di qualsiasi materiale di scrittura
con... [ Continua a leggere ]
CHE IO POSSA AVERE FIGLI DA LEI. — Ebr., _affinché io possa essere
edificato da lei. _Le parole, _ben=_ un figlio, _bath_
(originariamente _banth_ ) _=_ una figlia, _baith_ ( _banith_ ) = una
casa, e _bânâh=_ costruire, appartengono tutte alla stessa radice in
ebraico, l'idea è che i bambini costrui... [ Continua a leggere ]
ABRAMO AVEVA ABITATO DIECI ANNI NEL PAESE DI CANAAN. — Aveva dunque
ora ottantacinque anni (vedi Genesi 16:16 e Genesi 12:4 ) e questo
lungo ritardo non solo aveva messo alla prova la sua fede, ma aveva
portato lui e Sarai alla conclusione che il seme promesso era da
ottenere con altri mezzi.... [ Continua a leggere ]
LA SUA AMANTE ERA DISPREZZATA. — Agar, ci viene detto in Genesi 16:3
, non doveva essere la concubina di Abramo, ma sua moglie. Doveva
essere la rappresentante di Sarai, e sebbene ora avrebbe tenuto il
posto più alto nella famiglia accanto a Sarai, a causa di questa
relazione con Abramo, tuttavia av... [ Continua a leggere ]
IL MIO TORTO SIA SU DI TE. — Cioè, che _il male che mi è stato
fatto sia vendicato su di te. _L'atto di Sarai era stato un atto di
abnegazione per il bene di Abramo, e ora che l'ha portata a essere
trattata in modo insolente, ne rende responsabile Abram.... [ Continua a leggere ]
SARAI LA TRATTAVA A MALAPENA. — Il verbo _afflitto_ è tradotto in
Esodo 1:11 e Isaia 60:14 ; il suo significato più esatto è che
_Sarai l'ha umiliata,_ cioè ridotta alla sua condizione originale.
Era assolutamente giusto che, poiché Agar aveva abusato della sua
elevazione, Abramo le facesse cedere a... [ Continua a leggere ]
L'ANGELO DEL SIGNORE. — Ebr. _di Geova. _(Vedi Excursus alla fine
del libro.)
SULLA STRADA PER SHUR. — Evidentemente Agar fuggì per la solita via
che da Ebron passava Beer-Seba verso l'Egitto. Il deserto era quello
di Paran, in cui si trovava Kadesh. La fonte presso la quale sedeva
Agar era sulla st... [ Continua a leggere ]
DA DOVE VIENI? — È interessante notare che in queste comunicazioni
divine non si presume la conoscenza di Dio di tutte le circostanze, ma
la persona visitata è indotta a raccontarle. Questo aggiunge molto
alla freschezza e alla poesia della narrazione. Qui però,
nell'indirizzo, _Agar, la serva di Sa... [ Continua a leggere ]
SOTTOMETTITI. — Ebr., _umiliati. _È il verbo tradotto _appena
trattato_ in Genesi 16:6 . L'angelo le ordina quindi di assumere la
posizione che Sarai le stava imponendo; e così facendo ci dimostra
che non c'era stato alcun maltrattamento personale. I commentatori
hanno preso questa nozione, non dall... [ Continua a leggere ]
MOLTIPLICHERÒ IL TUO SEME. — Abbiamo qui lo scopo della
manifestazione divina. Il figlio di Abramo non deve essere confuso e
perduto tra la popolazione degradata dell'Egitto, ma deve essere padre
di un popolo libero; e Agar si sottometterà ora alla sua sorte come
schiava, affinché possa assicurare l... [ Continua a leggere ]
ISMAELE. — Cioè, _Dio ascolta. _Come Samuele, Ismaele ha ricevuto
il suo nome dagli eventi della vita di sua madre, e non da qualcosa di
suo. Non c'era, tuttavia, alcuna regola in questa materia, e la
denominazione dei bambini nel Libro della Genesi è molto
diversificata.... [ Continua a leggere ]
SARÀ UN UOMO SELVAGGIO. — Ebr., _sarà un uomo selvaggio. _L'asino
selvatico dei deserti arabi è una creatura molto nobile, ed è uno
degli animali scelti nel Libro di Giobbe come esempio particolarmente
esemplificativo della grandezza di Dio ( Giobbe 39:5 ). Le sue
caratteristiche sono una grande vel... [ Continua a leggere ]
TU DIO MI VEDI. — Ebr., _Tu sei El Boi,_ cioè un Dio della vista.
Non come parafrasando Onkelos, "Tu sei un Dio che vede tutte le cose",
ma "Tu sei un Dio che si lascia vedere". Perché così Agar procede
lei stessa a spiegare il nome, _Non vedo ancora dopo aver visto? _Con
tutto l'amore di un orienta... [ Continua a leggere ]
BIRRA-LAHAI-ROI. — Cioè, il _pozzo del vivente che vede_ (di Dio),
il pozzo dove Dio è stato visto e chi guarda vive ancora. Divenne in
seguito una dimora prediletta di Isacco ( Genesi 25:11 ), ed era
quindi probabilmente circondata da pascoli, ma il suo sito non è
stato identificato. Per Kadesh ved... [ Continua a leggere ]