Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
Genesi 16:12
Sarà un uomo selvaggio. — Ebr., sarà un uomo selvaggio. L'asino selvatico dei deserti arabi è una creatura molto nobile, ed è uno degli animali scelti nel Libro di Giobbe come esempio particolarmente esemplificativo della grandezza di Dio ( Giobbe 39:5 ). Le sue caratteristiche sono una grande velocità, l'amore per la solitudine e un'indomabile predilezione per la libertà. È quindi proprio il tipo degli Arabi Bedaween, la cui gioia è vagare a volontà nel deserto, e che disprezzano la comodità e il lusso di una vita stabile.
La sua mano sarà contro ogni uomo...·. - I Bedaween non possono essere vincolati da alcun trattato, non sottomettersi a nessuna legge e considerare il saccheggio come un guadagno legittimo. Tuttavia -
Abiterà alla presenza di tutti i suoi fratelli. — Cioè, manterrà la sua indipendenza e i suoi discendenti continueranno ad esistere come razza libera in presenza delle altre nazioni abramitiche. Molti commentatori, tuttavia, ritengono che la traduzione più esatta sia che abiterà a est di tutti i suoi fratelli. Questo è certamente il significato della parola in Genesi 25:6 , ma non vi si addice altrettanto bene in Genesi 25:18 .