Alzati e andiamo di nuovo dal nostro popolo. — Il caso contemplato è quello dei coloni in Egitto, dei Lidi, degli Ioni e dei Cari (vedi Nota su Geremia 46:9 ) che Psammetico aveva incoraggiato, o dei fuggitivi dalla Giudea di Geremia 43:5 .

Questi dovrebbero scoprire che non era più una casa sicura per loro. La "spada opprimente" è fuori discussione la corretta interpretazione, ma è curioso che sia la LXX. e Vulgata hanno preso l'aggettivo in diversi sensi: il primo dando “dalla spada greca”, come se la parola per opprimere ( Ionah ) significasse Ionico; e la seconda, la versione apparentemente strana, una facie gladii columbœ ("davanti alla spada della colomba").

Vedi, tuttavia, come dare una possibile spiegazione delle parole come riferite alla colomba come simbolo del potere caldeo, la Nota su Geremia 25:38 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità