Se ha messo il suo cuore sull'uomo. — O, su se stesso. È ambiguo: e così, allo stesso modo, lo è la proposizione successiva. Dobbiamo considerarla una conseguenza della prima: "Se riponesse il suo cuore su di sé, se avesse riguardo al proprio interesse, allora raccoglierebbe in sé il proprio spirito e il proprio respiro" o dobbiamo fare come alcuni fare: fornire il “se” all'inizio di esso e leggerlo come nella Versione Autorizzata.

In questo senso, porre il Suo cuore sull'uomo significherebbe in senso negativo: ferirlo. Facendogli del male, infatti, ferirebbe i suoi. L'effetto del Suo porre il Suo cuore sull'uomo sarebbe che ogni carne sarebbe perita insieme, e l'uomo si sarebbe trasformato di nuovo nella sua polvere; ma allora Dio avrebbe danneggiato i suoi, e non gli altri, così facendo. È difficilmente possibile che l'autore di quest'ultima clausola avrebbe dovuto ignorare Genesi 3:19 . Il discorso di Elihu è caratterizzato da tutta la fiducia in se stessi.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità