Il capitano ... — Letteralmente, il capo di coloro che lavorano alla fune. I termini nautici ebraici sono rari e quindi oscuri. La parola marinai, in Giona 1:5 , rende correttamente un termine che sembra, dal suo uso in Ezechiele 27:8 ; Ezechiele 27:27 ; Ezechiele 27:29 , nonché dalla sua derivazione (dal sale; comp. il termine “sali antichi”), per denotare i marinai in genere. "Coloro che lavorano alle corde" possono essere "timonieri" o "topmen" in contrasto con i vogatori.

Che cosa più meschina... — Letteralmente, cosa dormi? cioè, come puoi dormire così profondamente? Il motivo della domanda era senza dubbio in parte il bisogno di simpatia, come nel caso dei discepoli ( Marco 4:38 ), in parte la fede nell'efficacia della preghiera del profeta. Questa credenza sembra essere scaturita non solo dalla paura superstiziosa che qualsiasi divinità dovrebbe essere trascurata, ma da un vago senso che il Dio di Israele fosse eminentemente grande e buono. Il termine usato è haElohîm, “il Dio”.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità