Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
Giovanni 20:17
Non toccarmi; poiché non sono ancora asceso al Padre mio. — La probabile spiegazione di queste parole è da ricercarsi nel fatto che si era gettata ai Suoi piedi con il consueto abbraccio reverenziale delle ginocchia, e forse per assicurarsi doppiamente che era il corpo del Signore, e che le Sue parole hanno lo scopo di impedirlo. Le parole stesse devono essere attentamente considerate. “Toccare” rappresenta una parola greca che significa “aggrapparsi”, “attaccarsi”, “afferrare” un oggetto.
Il tempo è presente, e la proibizione non è quindi di un atto individuale, ma di una continuazione dell'atto, dell'abito: "Non restare attaccati a me". Il suo atto supponeva una condizione che non era ancora stata compiuta. Non era tornato sulla terra per dimorare stabilmente con i suoi discepoli alla presenza del Paraclito ( Giovanni 14:18 ), perché non era ancora asceso al Padre.
Dovrebbe venire una vicinanza permanente di unione alla Sua presenza nell'anima; ma poi lo spirito che il suo atto stava manifestando era uno che avrebbe impedito questa presenza. La venuta del Paraclito dipendeva dal suo andare al Padre (cfr Giovanni 16:7 ), ma lei si aggrappava a una presenza visibile, e non ha imparato la verità così difficile da imparare: "È opportuno per te che io vada via” ( Giovanni 16:7 .)
Ma va' dai miei fratelli e di' loro. — Comp. Note su Matteo 28:10 , e su Giovanni 15:15 . C'è una forza speciale nella parola “fratelli” pronunciata dal Signore risorto, in quanto dichiara la continuazione della Sua natura umana. (Vedi Ebrei 2:11 ).
Salgo al Padre mio e Padre vostro. — Il presente è usato del futuro, che Egli considera immediatamente a portata di mano. Il messaggio ai fratelli è un'assicurazione che l'andata al Padre, di cui aveva parlato loro tante volte, stava per realizzarsi. La vittoria sulla morte è stata compiuta. Questa apparizione sulla terra è una garanzia del ritorno al cielo. “Al Padre mio”, Egli ora dice, “e al Padre vostro.
È un'espressione più enfatica di quanto sarebbe stato “Padre nostro”. “Salgo al Padre mio. Poiché Egli è mio Padre, è anche vostro Padre e voi siete miei fratelli. La mia vittoria sulla morte è stata la vittoria dell'uomo, la cui natura ha vinto in Me la morte. La mia ascensione al cielo sarà l'ascensione della natura umana, che in me va al Padre».
Dio mio e Dio tuo. — Questa frase contiene la stessa pienezza di significato, e aggiunge il pensiero speciale della continuità della natura umana di nostro Signore, che è già apparso nella parola "fratelli". (Vedi nota sopra.)