Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
Isaia 10:28
È giunto ad Aiath... — C'è un'evidente rottura tra questo e il versetto precedente, e inizia una nuova sezione, collegata alla prima dall'unità del soggetto, entrambe riferite all'invasione di Giuda da parte di Sargon. Che tale invasione abbia avuto luogo al tempo o all'incirca all'epoca dell'attacco di quel re ad Ashdod ( Isaia 20:1 ), le iscrizioni non lasciano dubbi.
Il cilindro di Koujunyik nomina il re di Giuda che si è unito al re di Asdod; e in un altro, Sargon parla di se stesso come "il domatore delle terre di Giuda" (Layard, Iscrizioni, XXXIII. 8). Non c'è nulla nel passaggio stesso per determinare se Isaia 10:28 sia profetico o storico, o quando siano stati pronunciati per la prima volta.
Supponendo che la profezia messianica del capitolo 11 sia in stretta connessione con loro, sembra molto probabile che ora, come nel precedente attacco di Pekah e Rezin ( Isaia 7 ), come nella successiva invasione di Sennacherib ( Isaia 37 ), il luminoso la visione del futuro è arrivata a sostenere le persone quando erano al punto più basso della depressione.
Questo sarebbe ovviamente il momento in cui gli eserciti di Sargon fossero effettivamente accampati intorno alla città, quando avessero raggiunto l'ultima tappa dell'itinerario tracciato da Isaia. Possiamo dedurre di conseguenza che gli eserciti assiri erano allora presso o vicino a Nob, e che il profeta, fornito, o per opera umana o soprannaturalmente, con una conoscenza dei movimenti degli eserciti assiri, descrive il loro progresso a un popolo terrorizzato e in attesa, e fissa l'obiettivo finale.
Quei progressi che ora dobbiamo tracciare. (1) Aiath è probabilmente identico all'Ai di Giosuè 7:2 , l'Aija di Nehemia 11:31 , nella tribù di Beniamino, non lontano da Betel. (2) Migron. La strada intrapresa non era quella consueta, ma passava per tre valli, probabilmente con l'intento di sorprendere Gerusalemme con un attacco inaspettato.
Il nome moderno, Bure Magrun, sopravvive, a breve distanza da Betel. (3) Micmas. Ora Muchmas, sul lato est della valle del Migron. Qui le carrozze, cioè i bagagli ( Atti degli Apostoli 21:15 ; 1 Samuele 17:22 ), gli impedimenta, dell'esercito assiro furono lasciati indietro affinché l'esercito potesse avanzare con maggiore rapidità all'azione immediata.
(4) Geba, della tribù di Beniamino ( 1 Cronache 6:60 ). Qui, dopo aver profanato i “passaggi”, probabilmente la gola del Wady Suweinit memorabile per l'avventura di Jonathan ( 1 Samuele 14:4 ), l'esercito si fermò e si accampò.
(5) Il panico si diffuse rapidamente a Ramah, memorabile come residenza principale di Samuele ( 1 Samuele 7:17 ). (6) Gli abitanti di Ghibea, conservando ancora nel suo nome la sua antica associazione con l'eroe-re d'Israele ( 1 Samuele 11:4 ), lasciarono la loro città deserta e indifesa.
(7) Gallim, non ora identificabile, ma menzionato in 1 Samuele 25:44 . (8) Laieh, non la città settentrionale con quel nome ( Giudici 18:29 ), ma vicino a Gerusalemme. Leggi, ascolta, o Lais, come al vagabondo degli eserciti al loro passaggio.
(9) Anatot; circa quattro miglia a nord di Gerusalemme, luogo di nascita di Geremia ( Geremia 1:1 ). C'è un pathos speciale negli accenti del profeta, un nîyah Anathôth. Una diversa lettura adottata da molti critici dà, Answer, O Anathoth. (10) Madmenah, o Madmen, appare in Geremia 48:2 come città moabita.
Il nome ("dung-hill"), tuttavia, non era raro. È nominata ( Giosuè 15:31 ) come una delle città sudorientali di Giuda. (11) Gli abitanti di Gebim (“fosse d'acqua”; località non identificata) raccolgono i loro beni per fuggire. (12) Infine l'esercito raggiunge Nob, memorabile per essere stato uno dei luoghi di riposo del Tabernacolo al tempo di Saulo ( 1 Samuele 21:1 ).
Il sito non è stato identificato con certezza, ma era ovviamente una posizione che comandava Gerusalemme, tra essa e Anathoth, probabilmente non lontano dal colle Scopos ("torre di guardia") dove Tito e le sue truppe si accamparono durante l'assedio di Gerusalemme. Il racconto del profeta lascia lì l'invasore che stringe la mano, come con sfida sfidante, contro la città santa. Per "quel giorno", leggi questo stesso giorno, fissando, per così dire, l'ora stessa in cui Isaia parlò.