Martha era impacciata. — Letteralmente, era distratto; trascinato qua e là da cure contrastanti.

A proposito di molto servire. — Da ciò possiamo probabilmente dedurre che nostro Signore era stato invitato come ospite d'onore, e che Maria era stata invitata a incontrarlo; e, fin qui, il racconto concorda con quanto suggerito dal racconto di Giovanni 11 circa la posizione sociale della famiglia di Betania. L'uso di una parola simile in Luca 12:42 suggerisce che anche questa potrebbe essere passata dal senso astratto a quella concreta, e sia stata usata per una famiglia di molti servitori così come per l'atto di servire.

È venuto da lui. — La parola greca implica qualcosa come un movimento frettoloso per interrompere il tenore calmo del discorso del Signore. La frettolosa veemente denuncia che segue è perfettamente in linea con questo.

Che lei mi aiuti. — Più letteralmente, che si unisca all'aiuto.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità