XII.
(1) E MIRIAM E AARONNE PARLARONO CONTRO MOSÈ. — Miriam sembra
essere stata la guida di questa insurrezione contro l'autorità di
Mosè. Il suo nome compare prima di quello di Aronne, sia come il
soggetto più vicino che come il più importante; e il verbo che è
reso “parlò” è al genere femminile.... [ Continua a leggere ]
IL SIGNORE HA DAVVERO PARLATO SOLO PER MEZZO DI MOSÈ ? — C'è
probabilmente un riferimento in queste parole ai fatti riferiti in
Esodo 4:10 , dove Mosè parla della propria lentezza di parola (
Numeri 12:10 ), e dove si dice di Aronne: "Egli sarà tuo portavoce al
popolo” ( Numeri 12:16 ).
Miriam è anc... [ Continua a leggere ]
ORA L'UOMO MOSÈ ERA MOLTO MITE... — Queste parole sono state
invocate da alcuni come argomento contro la paternità mosaica del
Pentateuco in generale, o del Libro dei Numeri in particolare, ma se
possono o meno essere state inserite da uno scrittore successivo,
questa deduzione è del tutto infondata... [ Continua a leggere ]
USCITE TRE... — Non c'è niente in queste parole che implichi che
Miriam sia entrata nel Tabernacolo stesso. Mosè, Aronne e Miriam
furono convocati per uscire Numeri 11:30 (comp. Numeri 11:30 ), e per
venire all'ingresso del Tabernacolo, o meglio del cortile, poiché
l'ordine di venire fino all'ingres... [ Continua a leggere ]
SE C'È UN PROFETA... — Meglio, _se c'è per_ (o, _tra_ ) ycu _un
profeta di Geova, mi farò conoscere a lui in una visione, e gli
parlerò. _La LXX. e la Vulgata collegano la parola “Geova” con la
prima, non con l'ultima parte della clausola. La modalità di
comunicazione tra Dio e Mosè differiva negli... [ Continua a leggere ]
MIO SERVO MOSÈ... — Meglio, _non così_ ( _rispetto a_ ) _mio servo
Mosè; lui è fedele. _Si fa riferimento a queste parole in Ebrei 3:5
: “E in verità Mosè fu fedele in tutta la sua casa” _, cioè_ in
tutta l'economia o dispensazione mosaica, o casa d'Israele, di cui si
parla come la casa di Dio.
In... [ Continua a leggere ]
CON LUI PARLERÒ. — Meglio, _parlo, bocca a bocca. _Comp. Esodo
33:11 .
ANCHE APPARENTEMENTE. — Il sostantivo _mareh,_ qui usato, è affine
a quello che ricorre con la preposizione in Numeri 12:6 , e che è
reso “una visione”. Differisce da esso solo nella punteggiatura e
talvolta è identico nel signi... [ Continua a leggere ]
E LA NUVOLA SE NE ANDÒ... — Il ritiro della nuvola fu il segno
visibile del dispiacere divino. La parola _sar, defunto,_ che viene
usata qui, è una parola completamente diversa da quella che ricorre
in Numeri 9:17 : "Quando la nuvola fu _sollevata_ dal tabernacolo". L'
_alzarsi_ della nuvola era il... [ Continua a leggere ]
AHIMÈ, MIO SIGNORE. — La parola resa _ahimè! _è
un'esclamazione di supplica piuttosto che di lamento. È usato verso i
superiori insieme ad _adoni_ (mio signore) in Genesi 40:20 ; 1 Re 3:17
.
NON IMPUTARCI IL PECCATO... — Meglio, _non imputarci il peccato_ (
_cioè_ la punizione che gli è dovuta) _... [ Continua a leggere ]
LASCIA CHE NON SIA COME UN MORTO. — Questo è un altro dei luoghi in
cui si dice che gli scribi abbiano alterato il testo. Si dice che
l'originale fosse il seguente: — _Non sia come un morto, uscito dal
grembo di nostra madre, e che metà della nostra carne sia consumata.
_Il lebbroso era "come un mor... [ Continua a leggere ]
GUARISCILA ORA, O DIO, TI SUPPLICO. — Meglio, _o Dio, ti supplico,
guariscila, ti supplico.
_... [ Continua a leggere ]
SE SUO PADRE LE AVESSE SPUTATO IN FACCIA. — Oppure, _in sua
presenza. _Sputare in presenza di qualcuno, molto più sputare in
faccia a qualcuno, è considerato in Oriente come un'indicazione del
massimo grado di ripugnanza e indignazione. Comp. Deuteronomio 25:9 ;
Giobbe 30:10 ; Isaia 1:6 ; Matteo 26:... [ Continua a leggere ]
E IL POPOLO NON ANDAVA... — La legge per la purificazione del
lebbroso, come prescritta in Levitico 14 , era già stata consegnata.... [ Continua a leggere ]
NEL DESERTO DI PARAN. — Vedi _Nota_ su Numeri 10:12 . Dal versetto
26 del capitolo seguente risulta che l'accampamento era a Kadesh, che
è stato supposto da alcuni identico a Ritnia ( Numeri 33:18 ).... [ Continua a leggere ]