ministri. — Le parole così tradotte qui e in Romani 13:4 non sono le stesse, ma entrambe sono parole comunemente usate nel Nuovo Testamento di un sacro ufficio; che in Romani 13:4 è l'originale della nostra parola "diacono", quello usato in questo verso è (in un'altra forma) l'originale della nostra parola "liturgia". La scelta di tali termini è in armonia con la concezione presentata in questo capitolo dell'origine divina e del carattere del sistema statale.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità