Come vivo. - L'originale ha "Ho giurato per me stesso", per il quale San Paolo, citando a memoria, sostituisce un'altra formula ebraica comune - "Come vivo" o "per la mia vita".

Confessa... — La parola greca può essere resa in due modi — “confess” e “lodare”: la maggior parte dei commentatori preferisce quest'ultima, ma non è del tutto chiaro che la versione inglese sia sbagliata. Che la parola possa portare questo significato è, soprattutto in vista di Giacomo 5:16 , indiscutibile, e il senso sembra concordare meglio con il versetto successivo.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità