Vederlo è... — Con un leggero cambio di lettura, se almeno; se, come siamo sicuri, è il caso.

L'argomento è strettamente logico. Se ci deve essere una distinzione tra Ebreo e Gentile, questo può essere solo sul presupposto o che ci siano più dèi di uno da cui saranno giustificati, o che saranno giustificati da qualche legge diversa, in qualche modo diverso. Ma nessuno di questi è il caso. Ne consegue quindi che non vi è distinzione.

Deve giustificare. — Il futuro significa "per tutta la dispensazione cristiana" — ovunque si estenda il sistema cristiano.

Per fede. Per fede. Nell'un caso la fede è considerata come lo strumento, nell'altro come il mezzo; ma le due espressioni diventano quasi convertibili. Allo stesso modo non c'è differenza essenziale indicata dal fatto che il primo sostantivo non ha l'articolo, mentre il secondo lo ha. La prima è più astratta: la qualità della fede nell'uomo; la seconda più concreta: la fede incarnata nel Vangelo. Le due preposizioni, "by" e "through", sono in inglese quasi convertibili, o differiscono l'una dall'altra non più di "strumento" e "mezzi".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità