Il commento di Ellicott su tutta la Bibbia
Salmi 12:4
Con la nostra lingua. — Questo è l'orgoglioso detto appena citato, ed è chiaramente un vanto del potere posseduto da coloro che hanno l'orecchio delle persone in autorità, e possono abilmente “far apparire il peggio la causa migliore”; o essendo se stessi in alto, possono, come Angelo in Misura per Misura, sfidare le accuse delle loro vittime: —
«Chi ti crederà, Isabel?
Il mio posto nello Stato
farà sì che la tua accusa prenda il sopravvento
Che tu soffocherai nella tua stessa relazione,
E odorerai di calunnia”.
Ma c'è una grande differenza di opinione sulla corretta traduzione, "con le nostre lingue prevarremo". Alcuni rendono, "siamo padroni delle nostre lingue"; altri, “con le nostre lingue ci confederiamo”: cioè , “le nostre lingue sono nostre alleate”. L'ultima interpretazione concorda meglio con la clausola successiva.
Le nostre labbra sono le nostre. — Letteralmente, sono con noi: cioè dalla nostra parte. (Comp. 2 Re 9:32 .)