XVIII.
Questa magnifica ode è di David, se mai ci è pervenuto qualcosa di
David. La sua ricorrenza in 2 Samuele 22 , la menzione del monarca per
nome nell'ultimo verso (vedi, comunque, Nota), e il contenuto
generale, agli occhi di tutti tranne uno o due critici[14], confermano
la tradizione di il t... [ Continua a leggere ]
TI AMERÒ . — Meglio, _caro ti amo. _La linea manca in Samuel.
LA MIA FORZA. — Questo colpisce la nota fondamentale di tutta la
poesia. Il Dio forte e potente è l'oggetto nel pensiero di Davide in
tutto. È il canto di un guerriero, e la sua concezione di Geova è la
concezione di un guerriero.... [ Continua a leggere ]
MUSICA ROCK. — Meglio qui, _cliff,_ mantenendo "rock" per la
prossima clausola. Nella prima figura predominano le idee di altezza e
riparo, nella seconda di forza ampia e duratura.
FORTEZZA. — Proprio così, _castello di montagna. _Abbiamo la figura
congiunta dell'alta e precipitosa rupe con il cast... [ Continua a leggere ]
Presenta una piccola variazione verbale di Samuel.... [ Continua a leggere ]
I DOLORI DELLA MORTE. — La parola ebraica può significare sia
_doglie di parto_ (LXX. e Atti degli Apostoli 2:24 , dove vedi Nota,
_Commento al Nuovo Testamento_ ) _,_ sia _corde. _La figura del
cacciatore nel versetto successivo, "i lacci della morte", determina
il suo significato lì per essere _co... [ Continua a leggere ]
INFERNO. — Ebr., _sheol. _(Vedi Nota su Salmi 6:5 ).
PREVENUTO - _cioè,_ afferrato all'improvviso. Il poeta sembra sentire
già le corde stringersi al suo membro. Non è ancora morto, ma piace
a coloro che scendono nello _sheôl. _Questo verso ha una differenza
verbale da Samuele.... [ Continua a leggere ]
FUORI DAL SUO TEMPIO. — Piuttosto, Luogo — chiaramente, come in
Salmi 11:4 ; Salmi 29:9 , la celeste dimora di Geova.
IL MIO GRIDO. - Solo in Samuele, "il mio grido nelle sue orecchie".... [ Continua a leggere ]
LA TERRA TREMÒ. — L'improvviso scoppio della tempesta è la
risposta divina alla preghiera del sofferente. Per manifestazioni
simili comp. Salmi 68:7 ; Salmi 77:14 ; Amos 9:5 ; Michea 1:3 ;
Habacuc 3:4 ; ma qui i colori sono più vivi e il linguaggio più
intenso.
In effetti, l'intero regno della poesi... [ Continua a leggere ]
UN FUMO. — Ora la nube temporalesca si forma — fumo, per così
dire, dalle narici di Dio (comp. Salmi 74:1 ; Deuteronomio 29:20 : la
traduzione letterale è, "fumo asceso nelle sue narici") — e lampi
intermittenti di fulmini guizzano e giocano sulle vette lontane,
sembrando divorare tutto sul suo camm... [ Continua a leggere ]
_(_ 9 _) _ OSCURITÀ. — Meglio, _nuvola nera. _Le masse oscure della
nuvola di pioggia sono ora raccolte e si piegano a terra sotto il
maestoso passo di Dio. (Comp. Nahum 1:3 , "e le nuvole sono la polvere
dei suoi piedi." (Comp. Salmi 144:5 ).... [ Continua a leggere ]
CHERUBINO. — Vedi Esodo 25:19 . Questo passaggio da solo mostrerebbe
come naturalmente l'idea di assistenti alati dell'Essere Divino sia
nata dai fenomeni di nuvola e tempesta. Senza dubbio molte
caratteristiche della concezione sviluppata sono derivate dal contatto
con l'arte assira, ma per la poes... [ Continua a leggere ]
_(_ 11 _) _ LUOGO SEGRETO. — Meglio, _velo. _Comp. Giobbe 22:14 ;
Lamentazioni 3:44 . Una migliore disposizione dei membri di questo
verso è che _Egli fece oscurità il Suo velo intorno a Lui; La sua
tenda l'ha fatta di acque scure e nuvole nere._
Letteralmente, _oscurità delle acque e oscurità dell... [ Continua a leggere ]
ALLA LUMINOSITÀ. — Questo è oscuro. Letteralmente, _dallo
splendore davanti a lui passarono le sue nuvole_ (ebr., _avar_ —
LXX., διῆλθον; Vulg., _transierunt_ ) _grandine e carboni
ardenti. _In Samuele è "Dal fulgore davanti a lui ardevano carboni
ardenti", che è la descrizione che dovremmo aspettar... [ Continua a leggere ]
NEI CIELI. — La versione in Samuele viene dal cielo”, che è
meglio. Per il tuono come voce di Dio vedi Salmi 29:3 e Nota.... [ Continua a leggere ]
HA MANDATO FUORI. — Nella maestà della tempesta abbiamo quasi
dimenticato la sua causa, l'ira divina contro i nemici del poeta.
Vengono bruscamente richiamati alla nostra memoria nel suffisso
("loro") dei verbi in questo verso. Quindi la LXX. e Volg. Molti
antichi interpreti, tuttavia, capirono da _... [ Continua a leggere ]
I CANALI. — La descrizione della tempesta si conclude con la furia
del vento e gli effetti della tempesta sulla superficie terrestre.
Comp. Salmi 29 e Milton: —
“O tropico adesso
'Gan tuono ed entrambe le estremità del cielo le nuvole,
Da molte orribili spaccature abortite riversò
pioggia feroce... [ Continua a leggere ]
MI HA DISEGNATO. — Per uno squisito passaggio dal reale al
figurativo, il poeta concepisce queste acque divise come i "diluvi di
afflizione" ( Salmi 18:5 ), da cui Geova lo ha salvato per mezzo della
stessa tempesta che è stata inviata, in risposta alla sua preghiera,
per sopraffare i suoi nemici. R... [ Continua a leggere ]
PREVENUTO. — Meglio, _mi è caduto addosso alla sprovvista. _Vedi
questo uso del verbo, generalmente però usato in senso buono, in
Salmi 18:5 .... [ Continua a leggere ]
UN GRANDE POSTO. — Comp. Salmi 4:1 . Ma c'è un'allusione storica
diretta all'insediamento di Israele in Canaan, come si vedrà da un
confronto dell'ebraico con Esodo 3:8 e Numeri 14:8 .... [ Continua a leggere ]
(20-23) per questa dichiarazione di innocenza comp. Salmi 7:17 e
Giobbe, _passim. _L'orgoglio ipocrita e la rivendicazione del proprio
carattere sotto la calunnia sono cose molto diverse. Se preso della
nazione in generale, comp. Numeri 23:21 . Anche qui il testo di
Samuele offre una o due variazion... [ Continua a leggere ]
(25-27) È meglio cambiare tutti i futuri nel nostro presente. Non
possiamo spiegare questa descrizione dell'atteggiamento di Dio nei
confronti dell'uomo, come se il poeta si occupasse semplicemente della
concezione del Divino formato nel seno. Senza dubbio le sue parole
sono ampiamente vere in quest... [ Continua a leggere ]
UOMO. — Il testo di Samuele ha “eroe” ( _gebôr_ invece di
_gebar_ ) _.
_... [ Continua a leggere ]
_(_ 26 _) _ FRONTE... BRONTOLONE. — L'uso di questa parola per
rendere due diversi termini ebraici è finora corretto, poiché
entrambi provengono da radici che significano principalmente _torcere.
_Entrambi sono combinati in Proverbi 8:8 , "froward (margine,
_contorto_ ) o perverso", ed entrambi sono... [ Continua a leggere ]
SGUARDI ALTI. — Vedi variazione in Samuele.
LE PERSONE AFFLITTE. — Gente migliore, _afflitta,_ senza alcun
riferimento distintivo a Israele, tranne, naturalmente, io quando il
poema fu adattato per l'uso congregazionale.... [ Continua a leggere ]
PERCHÉ LO VUOI. — Meglio, _tu fai risplendere la mia lampada. _In
Samuele, "Sei tu Geova che sei la mia lampada". Questa ovvia metafora
è comune in ebraico, come in tutta la letteratura. La luce è un
emblema di prosperità, felicità o vita stessa. (Comp. Giobbe 18:6 ;
Giobbe 21:17 ; Proverbi 13:9 , e... [ Continua a leggere ]
Meglio con i verbi al presente:
"Poiché per te disperdo una truppa,
per te scalino i muri".
Una reminiscenza grafica di imprese bellicose. Alcuni, tuttavia,
leggono da Samuele “crollare”, invece di “saltare”.... [ Continua a leggere ]
PROVATO. — "Oro sterling", non scoria. (Comp. Salmi 12:6 ; e per
"scudo", Salmi 5:12 ). Proverbi 30:5 sembra essere preso da questo
versetto.... [ Continua a leggere ]
Comp. Deuteronomio 32:31 , dove vediamo che "roccia" era un termine
comune tra le tribù di Canaan per le loro divinità. Nota alcune
piccole variazioni in Samuele.... [ Continua a leggere ]
Il verso dovrebbe essere eseguito da vicino dall'ultimo. Il corsivo lo
rovina.
GIRDETH. — L'importanza della cintura in un paese dove l'abito era
sciolto e fluente è mostrata da molti passi della Scrittura. È
essenziale per il guerriero come qui ( Efesini 6:14 . Efesini 6:14 , e
l'espressione greca... [ Continua a leggere ]
Questo versetto è preso in prestito in Habacuc 3:19 . Per la
_rapidità_ come essenziale di un guerriero nella stima orientale
comp. 2 Samuele 1:23 , e l'invariabile epiteto nell'Iliade di _Omero,_
"Achille dal piede veloce". Per “posteriore” comp. Genesi 49:21 .
Osserva "i suoi piedi" in Samuele.
I... [ Continua a leggere ]
IN MODO CHE UN ARCO. — Meglio, _e le mie braccia piegano un arco di
rame. _Per l' _arco in rame_ comp. Giobbe 20:24 . _Nechushah,_
χαλκὸς, non è certamente _acciaio,_ che l'usanza di indurire
il ferro fosse nota o meno agli ebrei (vedi Geremia 15:12 e art.
"Acciaio", nel _Dict biblico_ di Smith _.... [ Continua a leggere ]
LA TUA GENTILEZZA. — O, _mansuetudine,_ come in margine. Non
possiamo permetterci di sacrificare questa sorprendente prefigurazione
del suo dire di se stesso: "Io sono mite e umile", allo spavento di
una parola come _antropomorfismo. _Perché aver paura di parlare
dell'Essere Divino come _mite_ più c... [ Continua a leggere ]
HAI ALLARGATO I MIEI PASSI. — Comp. Salmi 31:8 , che spiega la
frase; anche Salmi 18:19 sopra.... [ Continua a leggere ]
(37-40) Un altro sguardo retrospettivo del poeta sulle sue guerre
passate. Notare lievi variazioni in Samuele.... [ Continua a leggere ]
HAI ANCHE DATO. — Letteralmente, _e quanto ai miei nemici, mi hai
dato la schiena,_ che significa o “volti in fuga in modo che solo le
loro schiene fossero visibili” ( Geremia 18:17 e Salmi 21:12 ), o
allude al simbolismo comune di sconfitta: calpestare il collo di un
nemico.... [ Continua a leggere ]
GRIDÒ. — Sam. 22 ha "guardato".... [ Continua a leggere ]
PRIMA DEL VENTO. — In Samuele, il più debole “della terra”.
LI SCACCIANO - _vale a dire,_ li spazzare davanti a me. In Samuele
“timbrali e calpestali”. Quindi LXX. qui "macinare" o "libbra".... [ Continua a leggere ]
LE PERSONE. — Il parallelismo favorisce l'interpretazione che
considera "popolo" come equivalente a _popoli_ - i Gentili. Ma come in
Samuele è "il mio popolo", spiegalo dei primi problemi politici di
Davide. Notare anche in Samuele "conservato", invece di "fatto".... [ Continua a leggere ]
NON APPENA — _cioè_ , alla semplice menzione delle mie vittorie. Si
registra un'istanza reale ( 2 Samuele 8:9 , _seq._ ). Per
l'espressione, comp. Giobbe 42:5 .
GLI ESTRANEI LO FARANNO. — Vedi margine. Più letteralmente, _vieni
con l'adulazione. _In Samuele le due clausole sono trasposte e
leggerme... [ Continua a leggere ]
SVANIRE - _cioè_ , appassire come la vegetazione prima di
un'esplosione rovente.
ABBI PAURA DEI LORO POSTI VICINI. — Meglio, _esci tremante dai loro
castelli. _LXX. e la Vulgata sono "invecchiati e sono venuti
zoppicando dai loro sentieri".... [ Continua a leggere ]
(46-50) Il salmo si conclude con uno scoppio di gioiosa lode, in cui
le figure precedenti sono ricordate con brevi tocchi.... [ Continua a leggere ]
In Romani 15:9 , San Paolo cita questo versetto, insieme a
Deuteronomio 32:43 e Salmi 117:1 , come prova che la salvezza non era
nel proposito di Dio limitato agli ebrei.
Sembra quasi un pensiero troppo magnifico in Davide, che egli potesse
attirare le nazioni circostanti all'interno del cerchio de... [ Continua a leggere ]
Questo versetto è da molti trattato come un'aggiunta liturgica
tardiva all'inno. Il cambiamento alla terza persona è certamente in
qualche modo suggestivo di ciò, ma non è affatto conclusivo.
La questione della relazione tra le due copie di questo inno è troppo
complicata e difficile da discutere q... [ Continua a leggere ]