I dolori della morte. — La parola ebraica può significare sia doglie di parto (LXX. e Atti degli Apostoli 2:24 , dove vedi Nota, Commento al Nuovo Testamento ) , sia corde. La figura del cacciatore nel versetto successivo, "i lacci della morte", determina il suo significato lì per essere corde (vedi margine). È meglio, quindi, mantenere la stessa resa qui: ma non c'è dubbio che la versione in Samuel, frangenti, o onde, sia quella vera, dal parallelismo -

"Onde di morte mi hanno circondato,
e onde di Belial mi hanno terrorizzato".
Per Belial, vedi Deuteronomio 13:13 . Qui il parallelismo fissa il suo significato, "rovina". Per le idee di pericolo e distruzione, collegate dagli Ebrei con onde e inondazioni, comp. Salmi 18:16 , anche Salmi 32:6 ; Salmi 42:7 ; Salmi 69:1 .

Senza dubbio la tradizione del Diluvio e del Mar Rosso ha contribuito a rafforzare le apprensioni naturali in un paese dove il fiume ogni anno straripava. e dove un burrone arido potrebbe da un momento all'altro diventare una pericolosa inondazione. L'odio per il mare nasceva da un'altra causa, vale a dire dal timore che fosse una strada per l'invasione.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità