LVII.
Dopo una sfida a certi magistrati corrotti, il poeta in questo pezzo
mostra la sua detestazione per i malvagi, e anticipa il loro destino.
Non c'è nulla nel contenuto del salmo che suffragi il titolo
tradizionale; ma non c'è nulla che ci aiuti a fissare un altro autore
o una data. Le stesse l... [ Continua a leggere ]
CONGREGAZIONE. — Questa traduzione deriva da _un'errata_ derivazione
della parola ebraica _êlem,_ che presenta qualche difficoltà. Come
sottolineato, deve significare _silenzio_ (titolo comp. Salmi 56 ,
l'unico altro luogo in cui si verifica); e alcuni, a prescindere dal
buon senso, renderebbero, "v... [ Continua a leggere ]
NEL CUORE... NELLA TERRA (o, meglio, _nella terra_ ). — Questi nel
testo sono in antitesi. La malizia concepita nel cuore è pesata,
invece della giustizia, da questi magistrati ingiusti. L'equilibrio
della giustizia si trasforma così in un mezzo di trasgressione. Ma,
forse, dovremmo piuttosto organi... [ Continua a leggere ]
I MALVAGI. — Il poeta passa dalla sua sfida indignata ai giudici
ingiusti per parlare dei malvagi in generale. Trova che tale maturità
del vizio indica una depravazione molto precoce. Tali peccatori
induriti devono essere stati cullati nella malvagità.... [ Continua a leggere ]
IL LORO VELENO... — Meglio, _hanno un veleno come_ , &c. Il termine
per serpente è il generico _nâchash._
Seguono ora le immagini più forti della malvagità determinata, e
della distruzione che essa comporta. La prima è fornita dal serpente,
la più suggestiva dalle qualità malvagie accumulate di cui... [ Continua a leggere ]
INCANTATORI. — Ebr. _melachashîm,_ parola indubbiamente formata dal
suono emesso dall'incantatore nell'imitare il serpente, per attirarlo
fuori dalla sua tana. Lane, in _Modern Egyptians,_ descrivendo un
incantatore di serpenti al suo compito, dice: "Assume un'aria di
mistero, colpisce le pareti con... [ Continua a leggere ]
ROMPIGLI I DENTI. — Il cambiamento è brusco dall'immagine
dell'ostinazione sorda a tutti gli incanti, a quella della violenza
che deve essere domata con la forza.
GRANDI DENTI. — Letteralmente, _mordicchiatori, macinatori.
_... [ Continua a leggere ]
Dopo i tipi di malignità ostinata e feroce, vengono quattro immagini
sorprendenti della fatuità dei progetti dell'uomo malvagio e della
sua imminente rovina. La prima lo paragona all'acqua che, versata su
un terreno sabbioso, vi sprofonda e si scioglie. (Comp. 2 Samuele
14:14 .) Forse un fenomeno, s... [ Continua a leggere ]
PRIMA. — La figura in questo verso difficile è generalmente
comprensibile, sebbene il testo così com'è resista a tutti i
tentativi di tradurlo. Come nelle immagini precedenti, deve
trasmettere l'idea di uno sforzo abortito e di una rovina improvvisa
e, come è stato generalmente inteso, una certa esp... [ Continua a leggere ]
LAVAGLI I PIEDI. — Così in Salmi 68:23 . "Guadando in profondità
nel sangue" è l'immagine suggerita.... [ Continua a leggere ]