Salmi 63 - Introduzione

LXIII. L'incomprensione della figura del primo versetto (vedi Nota) ha fatto sì che l'iscrizione riferisse questo salmo al periodo errante della vita di Davide, riferimento del tutto fuori luogo con il contenuto del poema, anche se fosse davidico. Molto più probabile è la congettura che ne fa il sos... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:1

PRESTO TI CERCHERÒ. — LXX. e Vulgata, "a te mi sveglio presto", _cioè, i_ miei pensieri di _veglia_ sono verso di te, e questo era certamente in ebraico, poiché il verbo qui usato ha come sostantivo affine l' _alba. _L' _attesa_ che anche nella natura inanimata sembra attendere il primo raggio del m... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:2

PER VEDERE IL TUO POTERE... — La trasposizione delle clausole nella Versione Autorizzata ne indebolisce il senso. Rendi, _così_ ( _cioè, in questo stato di fervore religioso_ ) _nel santuario ho avuto visione di te nel vedere la tua potenza e gloria. _Il salmista significa che mentre vedeva con i su... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:3

PERCHÉ. — Un tale senso della beatitudine del favore divino - qui nel suo peculiare senso di favore dell'alleanza - che è migliore della vita stessa, richiede gratitudine mostrata durante tutta la vita. “L'amore è la fonte sempre zampillante” da cui scaturisce ogni bontà, e il suo senso è ancor più... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:5

SODDISFATTO. — Questa immagine di un banchetto, che si ripete così frequentemente nella Scrittura, non ha bisogno di essere collegata alle feste sacrificali.... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:6

RICORDARE. — Meglio, _ricordato._ LETTO. — Letteralmente, _letti._ VIGILANZE NOTTURNE. — Secondo il computo ebraico, la notte era divisa in tre veglie: il “principio”, o capo ( _rôsh_ ) _; _il “mezzo” ( _tikhôn, _ Giudici 7:19 ); e la "mattina" ( _boker, _ Esodo 14:24 ).... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:7

PERCHÉ... — Meglio, _perché sei stato il mio aiuto; e sotto l'ombra,_ &c. (Per l'immagine vedi Salmi 17:8 ; Salmi 36:7 ; Salmi 57:1 ; Salmi 61:4 .)... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:8

LA MIA ANIMA... — Letteralmente, la _mia anima si è attaccata a te,_ combinando due idee. (Comp. Geremia 42:16 .) La frase inglese, "appeso a te" (versione comp. Libro di preghiera), lo esprime esattamente. Per "profondità" o "abissi della terra", comp. Salmi 139:15 ; Efesini 4:9 . Significa il mon... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:10

CADRÀ. — Vedi margine. Ma più letteralmente, _lo riverseranno nelle mani della spada,_ dove il suffisso _lui_ è collettivo del nemico, e il significato è "saranno consegnati al potere della spada". (Comp. Geremia 18:21 ; Ezechiele 35:5 .) VOLPI... — Piuttosto, _sciacalli. _Ebr., _shualîm. _(Vedi No... [ Continua a leggere ]

Salmi 63:11

GIURA PER LUI. — Questo è spiegato con il significato di "giurare fedeltà a lui come re", sull'analogia di Sofonia 1:5 . E questo si adatta al contesto. D'altro canto, il modo naturale di intendere la frase "giura per" o "in lui" è riferirla all'unico giuramento concesso all'israelita, con il nome d... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità