LXXIV.
Solo due periodi nella storia degli ebrei offrono un possibile luogo
per la composizione di questo salmo: quello immediatamente successivo
all'invasione caldea e quello della persecuzione sotto Antioco Epifane
(167 aC). Contro il primo di questi è la dichiarazione in Salmi 74:9
(vedi Nota),... [ Continua a leggere ]
PERCHÉ HAI... — Meglio, _perché non hai mai cessato di
abbandonarci?_
RABBIA. — Letteralmente, _narice,_ come in Salmi 18:8 , "un fumo
uscì dalla sua narice".
LE PECORE DEL TUO PASCOLO. — Espressione propria dei salmi asafici e
di Geremia 23:1 .... [ Continua a leggere ]
ACQUISTATO. — Oppure, come in LXX ., _acquisito. _Questa parola,
insieme alla parola "redento" nella frase successiva, e "mano destra"
in Salmi 74:11 , mostrano che Esodo 15 era nella mente dello
scrittore. (Vedi in particolare Salmi 74:12 ; Salmi 74:16 di quel
capitolo.)
La parola "congregazione... [ Continua a leggere ]
ALZA I TUOI PIEDI. — Meglio, _alza i tuoi passi. _Un'espressione
poetica. Dio è invocato perché si affretti a vedere la desolazione
del Tempio. Un'espressione alquanto simile si troverà in Genesi 29:1
(margine).
DESOLAZIONI PERPETUE. — La parola resa “desolazioni” ricorre
anche in Salmi 73:18 , dov... [ Continua a leggere ]
I TUOI NEMICI... — Come sta il testo, rendi: I _tuoi nemici hanno
ruggito in mezzo alla tua assemblea,_ ma molti manoscritti. hanno il
plurale come in Salmi 74:8 , dove vedi Nota per il significato della
parola.
Per "ruggito", vedere Salmi 22:1 , Nota, e comp. Lamentazioni 2:7 ,
dove viene descritt... [ Continua a leggere ]
La Versione Autorizzata, con le versioni antiche, ha però
completamente sbagliato il significato di questo versetto, a
differenza della LXX. e Vulgata, ha il merito di essere intelligibile.
Letteralmente le parole corrono, _lui_ (o _esso_ ) _è conosciuto come
uno che fa entrare in alto contro il fol... [ Continua a leggere ]
HANNO INCENDIATO. — Letteralmente, _hanno dato fuoco al tuo
santuario. _Probabilmente un'espressione iperbolica e che pretende di
esprimere la vastità della conflagrazione. Altri si confrontano con
l'inglese "set on fire" e il francese _mettre à feu._
Impariamo da 1Ma. 4:38, e Giuseppe _Flavio_ , _... [ Continua a leggere ]
TUTTE LE SINAGOGHE DI DIO NEL PAESE. — Questa espressione esclude
dal _moed_ uno dei significati possibili per esso in Salmi 74:4 , "il
Tempio" o "l'assemblea". Gli edifici, e questi luoghi di culto, si
devono intendere, ed è sottinteso che sono sparsi sul terreno, e
quindi non possono significare a... [ Continua a leggere ]
NON VEDIAMO I NOSTRI SEGNI... — È naturale prendere questa
affermazione in diretto contrasto con quanto dice Salmi 74:4 (vedi
Nota) dei segni pagani. Mentre questi abomini - punti di raccolta di
feroci profanità - erano visibilmente istituiti, i segni della
presenza dell'invisibile Dio, le Sue merav... [ Continua a leggere ]
(10-15) Nel vero spirito profetico, come Mosè portava a Dio le grida
di angoscia “a causa della loro schiavitù” dagli Israeliti
oppressi ( Esodo 5:22 ), così questo poeta porta allo stesso Dio il
pathos di questo poi piangere, _quanto tempo? per quanto? _In
risposta, gli affluiscono alla mente i ril... [ Continua a leggere ]
PERCHÉ TI RITIRI. — Letteralmente, _returnest, cioè_ , nelle ampie
pieghe della veste orientale. Il poeta sta pensando a Esodo 4:7 .
STRAPPALO DAL TUO SENO . — Letteralmente, _di mezzo al tuo seno
consuma. _Per lo stesso uso assoluto di questo verbo comp. Salmi 59:13
. La clausola è un esempio di c... [ Continua a leggere ]
PER. — Meglio, _e,_ o _e ancora._
IL MIO RE. — Il poeta parla per Israele. (Comp. Salmi 44:4 ; Habacuc
1:12 .)
IN MEZZO ALLA TERRA. — O, come potremmo dire, “sul grande teatro
del mondo”. Certamente non dobbiamo rendere qui _terra_ invece di
_terra,_ poiché le meraviglie dell'Egitto, ecc., sono il... [ Continua a leggere ]
TU. — Verso dopo verso questo pronome enfatico ricorre, come se
sfidasse l'Essere Divino a contraddire.
DIVIDERE. — Letteralmente, _lasciati._
DRAGHI. — Ebraico, _tannînîm, da_ non confondere con _tannîm_ (
Salmi 44:19 , dove vedi Nota). È il plurale di _tannín,_ che indica
sempre qualche mostro a... [ Continua a leggere ]
LEVIATANO. — Vedi ultima nota.
E HAI DATO A LUI ... - Il coccodrillo è stato mangiato dal popolo di
Elefantina, ma non v'è alcuna allusione qui a quella su misura, né
al (Erode II 69..) _Ittiofagi_ citato da Agatarchide, né ai Etiopi
(come nel LXX.). Sono i cadaveri egizi sollevati dal Mar Rosso ch... [ Continua a leggere ]
HAI TAGLIATO... — Un'altra espressione pregnante per "hai tagliato
la roccia e ne è scaturita una fonte".
ALLUVIONE. — Meglio, _ruscello. _ebr., _nachal._
FIUMI POTENTI. — Vedi margine. Ma, forse, piuttosto. _fiumi di
portata costante,_ che non si prosciugavano d'estate come i
“ruscelli”. La stess... [ Continua a leggere ]
LA LUCE E IL SOLE. — Evidentemente da Genesi 1:14 ; Genesi 1:16 ,
dove la stessa parola ricorre per il luminare celeste in generale, e
poi per il sole come capo.... [ Continua a leggere ]
(16-18) Appello del Dio della storia al Dio della natura. Non solo ha
operato meraviglie, ma anche l'universo è opera della Sua mano.... [ Continua a leggere ]
TUTTI I CONFINI DELLA TERRA — _cioè_ , la terra in tutte le
direzioni e fino ai suoi limiti estremi; come si dice, "da un polo
all'altro".... [ Continua a leggere ]
RICORDA QUESTO. — Enfatico; l'oggetto del rimprovero del nemico è
l'Essere che ha compiuto tutte queste opere potenti, ed è l'autore di
tutto questo meraviglioso mondo.... [ Continua a leggere ]
OH CONSEGNA. — Per guidare al significato di questo verso, la parola
_chayyah_ ricorre in ogni frase, ed è presumibile nello stesso senso
(a meno che non ci sia un gioco di parole intenzionale). Può avere
uno dei tre significati: "vita", "animale", "truppa". Salmi 17:9
suggerisce che _chayyath nephe... [ Continua a leggere ]
ABITAZIONI. — La parola così resa è usata in modo così coerente
per i “luoghi di quiete” del popolo di Dio che sembra del tutto
impossibile che il salmista abbia usato l'espressione “luoghi di
riposo della crudeltà”. Un leggero cambiamento nel testo dà:
"Guarda l'alleanza, poiché hanno riempito (la... [ Continua a leggere ]
OPPRESSO. — Letteralmente, _schiacciato. _(Vedi Salmi 9:9 ; Salmi
10:18 .)... [ Continua a leggere ]
Questi versetti mostrano che il salmo è stato effettivamente composto
durante i giorni bui che descrive. Si conclude con una preghiera di
protesta, senza ancora un bagliore di speranza più luminoso di quanto
la preghiera stessa implichi - e ciò quando sembra diretto a orecchie
sorde.... [ Continua a leggere ]