I tuoi nemici... — Come sta il testo, rendi: I tuoi nemici hanno ruggito in mezzo alla tua assemblea, ma molti manoscritti. hanno il plurale come in Salmi 74:8 , dove vedi Nota per il significato della parola.

Per "ruggito", vedere Salmi 22:1 , Nota, e comp. Lamentazioni 2:7 , dove viene descritta una scena simile. Invece delle voci del sacerdote e del coro, si sono udite le grida brutali dei pagani mentre gridavano alla loro opera di distruzione come leoni che ruggiscono sulla loro preda; o se, come alcuni pensano, il riferimento nella frase successiva è alle insegne militari, abbiamo l'immagine di una soldataglia selvaggia che esulta attorno all'emblema del loro trionfo.

Hanno installato le loro insegne per i segni. — L'ebraico per insegne e segni è lo stesso. Forse il poeta intendeva aver scritto qualche parola che significa idoli, ma lo evita per ripugnanza di menzionare le cose abominevoli, e invece di mettere i loro idoli come segni, scrive , pone i loro segni come segni.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità