Nella terra. — Meglio, a terra.

Hadrach. — Fino a poco tempo questa parola è stata una difficoltà insuperabile per i commentatori, ma ora è noto, da varie iscrizioni assire, che Hadrach (Ha-ta-ri-ka) era il nome di una città o distretto nelle vicinanze di Damasco e Hamath . ( Records of the Past, Vol. V.)

Il resto [ing place] di ciò. — vale a dire, della profezia: cioè, i giudizi di Dio dovrebbero iniziare in quella città. LXX., θυσία αὐτοῦ, “il suo sacrificio”, leggendo diverse vocali.

Quando gli occhi... il Signore. — Sono state proposte varie versioni di queste parole, ma la migliore è, perché al Signore [sarà] l'occhio dell'uomo [sarà diretto], e [quello di] tutte le tribù d'Israele: cioè, quando i giudizi di Dio saranno adempiuti contro questi rioni, gli occhi di tutti saranno rivolti verso di Lui con stupore. LXX., διότι Κύριος ἐϕορᾷ , ἀνθρώπους, καὶ πάσας ϕυλὰς τοῦ Ἰσραήλ, prendendo "a" come possessivo, e "uomo" come genitivo oggettivo, "Poiché per il Signore è un occhio sull'uomo".

Invece di Adamo, "uomo", alcuni propongono di leggere Aram, "Siria", le lettere d e r essendo facilmente intercambiabili nell'Ashurith (quadrato ebraico) e in molti altri caratteri orientali.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità