Commento biblico dell'espositore (Nicoll)
Isaia 52:13-15
CAPITOLO XX
IL SERVO SOFFERENTE
Siamo ora giunti all'ultimo dei brani sul Servo del Signore. È noto alla cristianità come il cinquantatreesimo di Isaia, ma i suoi versetti, purtroppo, sono stati divisi in due capitoli, Isaia 52:13 ; Isaia 53:1 . Prima di tentare l'interpretazione di questo passaggio alto e solenne dell'Apocalisse, esaminiamo la sua posizione nella nostra profezia ed esaminiamo la sua struttura.
Le peculiarità dello stile e del vocabolario di Isaia 52:13 ; Isaia 53:1 , insieme al fatto che, se viene omesso, le profezie su entrambi i lati confluiscono facilmente, hanno portato alcuni critici a supporre che si tratti di un'inserzione, presa in prestito da uno scrittore precedente.
Lo stile - spezzato, singhiozzante e ricorrente - è certamente un cambiamento rispetto alle frasi in avanti e fluide, su cui siamo stati portati fino ad ora, e ci sono un certo numero di parole che troviamo abbastanza nuove per noi. Eppure sicuramente sia lo stile che le parole sono pienamente giustificate dalla natura nuova e tragica dell'argomento a cui ci ha portato il profeta: rammarico e rimorso, sebbene parlino attraverso le stesse labbra della speranza e della certezza della salvezza, devono necessariamente farlo con un accento e un insieme di termini molto diversi.
La critica sicuramente supera se stessa, quando suggerisce che uno scrittore, così versatile e drammatico come il nostro profeta, non avrebbe potuto scrivere Isaia 52:13 attraverso Isaia 53:1 insieme, diciamo, capitolo 50 o Isaia 52:1 o capitolo 54.
Tanto vale che ci venga chiesto di assegnare ad autori diversi il soliloquio di Amleto e la conversazione del Re, nello stesso dramma, con gli ambasciatori di Norvegia. Per affermare che se da Isaia 52:13 a Isaia 53:1 venisse lasciato fuori, nessuno che non l'avesse visto lo perderebbe, così da vicino il capitolo 54.
seguire Isaia 52:12 , è Isaia 52:12 ciò che non significa nulla. In ogni opera drammatica puoi tralasciare il passaggio più bello, -da una tragedia greca il suo coro più grandioso, o da un'opera teatrale del soliloquio dell'eroe di Shakespeare, -senza sembrare, agli occhi che non hanno visto quello che hai fatto, di aver disturbato il connessione del tutto.
Osservate il momento della nostra profezia in cui compare quest'ultimo passaggio sul Servo. È esattamente lo stesso di quello in cui è stato inserito un altro grande passaggio sul Servo, Isaia 49:1 vale a dire. , subito dopo un invito al popolo a cogliere la redenzione compiuta per loro e ad uscire da Babilonia.
È il tipo di culmine o pausa nel loro racconto, che gli scrittori drammatici di ogni genere impiegano per l'espressione solenne di principi che stanno dietro, o trascendono la portata, degli eventi di cui trattano. A dir poco, è sicuramente più probabile che il nostro profeta stesso abbia sfruttato un'occasione così naturale per esprimere le sue più alte verità sul Servo, piuttosto che qualcun altro abbia preso il suo lavoro, ne abbia spezzato un altro già esistente sul Servo e abbia spinto i pezzi di quest'ultimo nel primo.
Inoltre, troveremo che molte delle idee, così come delle frasi, da Isaia 52:13 a Isaia 53:1 sono essenzialmente le stesse di alcune che abbiamo già incontrato nella nostra profezia.
Non c'è quindi alcuna prova che questa singolare profezia sia mai stata separata dal suo contesto attuale, o che sia stata scritta da un altro scrittore rispetto al profeta, dal quale ci siamo trovati finora condotti. Al contrario, mentre ha legami con ciò che lo precede, vediamo buone ragioni per cui il profeta dovrebbe scegliere proprio questo momento per enunciare i suoi contenuti unici e trascendenti, nonché perché dovrebbe impiegare in esso uno stile e un vocabolario così diversi dal suo solito.
Passando ora alla struttura di Isaia 52:13 attraverso Isaia 53:1 , osserviamo che, come disposto nel Canone, ci sono quindici versi nella profezia. Questi quindici versi si dividono in cinque strofe di tre versi ciascuna, come stampato dalla Revised English Version.
Quando sono impostate nelle loro linee originali, tuttavia, le strofe appaiono, non di uguale, ma di lunghezza crescente. Come si vedrà dalla versione riportata di seguito, il primo Isaia 52:13 ha nove righe, il secondo Isaia 53:1 ha dieci righe, il terzo ( Isaia 53:4 ) ha undici righe, il quarto ( Isaia 53:7 ) tredici righe, la quinta ( Isaia 53:10 ) quattordici righe.
Questo aumento sarebbe assolutamente regolare, se nella quarta strofa facessimo o le prime due righe una, o le ultime due, e se nella quinta ancora facessimo insieme le prime due righe, -cambiamenti che il metro permette e alcuni traduttori hanno adottato. Ma, in entrambi i casi, percepiamo un aumento regolare di strofa in strofa, che non è solo uno dei tanti segni con cui è stata elaborata questa poesia più artistica, ma dà al lettore l'impressione molto solenne di una verità che è sempre raccogliendo in sé più vita umana e avanzando con un volume più pieno e irresistibile.
Ogni strofa, è bene notare, inizia con una o due parole che riassumono il significato dell'intera strofa e ne formano un titolo. Così, dopo l'esclamazione iniziale "Ecco", le parole "Il mio servo prospererà" formano, come vedremo, non solo un riassunto della prima strofa, in cui è descritta la sua esaltazione ultima, ma il tema di tutta la profezia. La strofa 2 inizia con "Chi ha creduto", e di conseguenza in questa strofa viene confessata l'incredulità e la spensieratezza di coloro che hanno visto il Servo senza sentire il significato della sua sofferenza.
"Sicuramente le nostre malattie" intitola opportunamente la strofa 3, in cui le persone descrivono come il Servo nella sua sofferenza fosse il loro sostituto. "Oppresso eppure si umiliava" è il titolo della strofa 4, e quella strofa tratta dell'umiltà e dell'innocenza del Servo in contrasto con l'ingiustizia a lui accordata; mentre il titolo della strofa 5, "Ma Geova aveva deciso", ci riporta al tema principale del poema, che dietro il trattamento degli uomini del Servo c'è la santa volontà di Dio; il quale tema è elaborato e portato a conclusione nella strofa 5. Queste parole di apertura e di titolo di ogni strofa sono stampate, nella traduzione seguente, in caratteri più grandi delle altre.
Come nel resto della poesia ebraica, anche qui la misura non è né regolare né liscia, e non dipende dalla rima. Eppure c'è una quantità di assonanza che a volte si avvicina alla rima. Gran parte del significato della poesia dipende dall'uso dei pronomi personali - noi e lui siamo in contrasto tra loro - e sono questi che arrivano in forma allungata alla fine di molti dei versi che suggeriscono all'orecchio qualcosa come la rima .
Ad esempio, in Isaia 53:5 , il secondo e il terzo versetto della terza strofa, due dei versi si esauriscono sulla bisillaba enu , due su inu e due sulla parola lanu , mentre il terzo ha enu , non alla fine, ma nel mezzo; in ogni caso, il suffisso pronominale della prima persona plurale. Trascriviamo queste righe per mostrarne l'effetto.
Wehu' meholal mippesha 'enu
Medhukka' me' awonothenu
Musar shelomenu 'alaw'
Ubhahabhuratho nirpa'-lanu
Kullanu kass-ss'on ta'inu
'ish ledharko paninu
Wa Jahweh hiphgi 'a bo eth'awon kullanu.
Questa è la strofa in cui l'assonanza viene più spesso a far rima; ma nella strofa 1 ehu termina due righe, e nella strofa 2 finisce tre. Queste ed altre assonanti si trovano anche all'inizio e nel mezzo dei versi. Dobbiamo ricordare che in tutti i casi citati sono i pronomi personali, che danno l'assonanza, -i pronomi personali su cui gira tanto del significato del poema; e che, quindi, il parallelismo inteso principalmente dallo scrittore è piuttosto di significato che di suono.
La coppia di versi, paralleli nel significato, ma non nel suono, che costituisce una parte così ampia della poesia ebraica, è usata in tutto questo poema; ma l'uso di esso è vario ed elaborato in un grado unico. Le stesse parole e frasi vengono ripetute, e poste su punti, da cui sembrano chiamarsi l'un l'altro; come, per esempio, il doppio "molti" nella strofa 1, il "di tutti noi" nella strofa 3, e "né aprì bocca" nella strofa 4.
Le idee sono pochissime e molto semplici: le parole "egli, noi, suo, nostro, vedere, udire, conoscere, sopportare, malattia, percuotere, accarezzare" e "molti" formano, con preposizioni e participi, il grosso delle profezia. Sarà evidente quanto questa ricorrenza sia singolarmente adatta all'espressione del rimprovero e del ricordo doloroso. È nella natura del dolore e del rimorso insistere sull'unica cara forma, sull'unico dolore più vivo.
L'esempio migliore di questa ripetizione è il versetto 6, con la sua nota fondamentale di apertura " kullanu " "di tutti noi come pecore smarrite ", con la sua chiusura su quella nota fondamentale "colpa di tutti noi", " kullanu " . Ma in tutto le note si ripetono, e ricorrono le sbarre, espressive di ciò che è stato fatto al Servo, o di ciò che il Servo ha fatto all'uomo, che sembrano nel loro ripetersi dire: Non puoi sentir troppo parlare di me: io sono il Vangelo stesso.
Una particolare tristezza è data alla musica dalle lettere h e i in " holie " e " hehelie " , la parola per malattia o sofferente (ailing è l'equivalente inglese in senso e suono), che accade così spesso nel poema. Le nuove parole, che sono state portate a variare questa ricorrenza di pochi semplici tratti, sono per lo più di tipo cupo. Le lettere più pesanti affollano le linee: si moltiplicano le gravi b e m s, e le sillabe con vocali lunghe prima di m e w . Ma le parole singhiozzano oltre che vagabonde; e qua e là uno ha una chiave inglese e l'altro un grido.
La cosa più meravigliosa e misteriosa di tutte è la maniera spettrale in cui la profezia presenta il suo Eroe. Viene nominato solo nella prima riga e ancora una volta: altrove si parla di Lui come di Lui. Non ascoltiamo o vediamo mai se stesso. Ma tanto più solennemente è là: un'ombra su innumerevoli volti, un doloroso ricordo nel cuore degli oratori. Perseguita così tanto tutto ciò che vediamo e ascoltiamo, che sentiamo che non è l'Arte, ma la Coscienza, che parla di Lui.
Ecco ora la profezia stessa, tradotta letteralmente in inglese, fatta eccezione per una congiunzione qua e là, e, per quanto possibile, nel ritmo dell'originale. Vengono fornite alcune note necessarie su parole e frasi difficili.
IO.
Isaia 52:13 : Ecco, il mio Servo prospererà,
Si alzerà, si alzerà, si alzerà oltremodo
Come molti erano quelli che erano stupiti prima di te,
-Così deturpato da quello di un uomo era il suo volto,
E la sua forma dai figli degli uomini!
-Così saranno molte le nazioni che spaventa,
Davanti a lui i re chiuderanno la bocca.
Per quello che non era mai stato detto loro vedono,
E ciò che non avevano sentito, devono considerare.
II.
Chi ha creduto a ciò che abbiamo udito,
E il braccio di Geova a chi era scoperto?
Poiché è balzato come un alberello davanti a lui,
Come una radice dal suolo arso;
Non aveva forma né bellezza che lo si possa considerare,
Né aspetto che dovremmo desiderarlo.
Disprezzato e rifiutato dagli uomini
Uomo di dolore e familiare con i malati,
E come uno da cui copriamo il viso,
Disprezzato, e noi non lo stimavamo.
III.
Sicuramente i nostri disturbi ha portato,
E ha preso le nostre pene per il suo fardello.
Ma noi lo consideravamo colpito,
Colpito da Dio e degradato.
Eppure è stato trafitto per crimini che erano nostri,
Era schiacciato per la colpa che era nostra,
Il castigo della nostra pace era su di lui,
Per le sue strisce la guarigione è nostra.
Di noi tutti come le pecore si sono smarriti,
Ogni uomo a modo suo ci siamo rivolti,
E Geova gli fece luce
La colpa di tutti noi.
IV.
Oppresso, si umiliava,
Né aprì bocca-
Come un agnello è condotto al macello.
Come una pecora davanti ai suoi tosatori è muta-
Né aprì bocca.
Fu preso dalla tirannia e dalla legge;
E della sua età che rifletteva,
Che è stato strappato dalla terra dei vivi,
Per le trasgressioni del mio popolo il colpo fu su di lui?
Così fecero dell'empio la sua tomba,
Sì, con il criminale la sua tomba.
Anche se non aveva mai fatto del male,
Né c'era astuzia nella sua bocca.
v.
Ma Geova si era proposto di ferirlo,
Gli aveva addossato la malattia; se la sua vita offrisse un'offerta per la colpa,
Un seme che dovrebbe vedere, dovrebbe allungare i suoi giorni.
E il proposito di Geova per mezzo della sua mano dovrebbe prosperare,
Dal travaglio della sua anima vedrà,
Della sua conoscenza sii soddisfatto.
Mio servo, il giusto, la giustizia vince per molti,
E prende per il suo carico la loro colpa.
Perciò gli ho posto una parte con il grande,
Sì, con il forte dividerà il bottino:
Perché ha versato la sua vita fino alla morte,
Si lasci contare tra i trasgressori;
Sì, ha portato il peccato di molti,
E per i trasgressori si interpone.
Prendiamo ora l'interpretazione strofa per strofa.
1. Isaia 52:13 . L'ultima volta che i nostri occhi sono stati diretti al Servo, stava soffrendo inspiegabile e non giustificato. Isaia 50:4 Sembrava che le sue sofferenze fossero ricadute su di lui come conseguenza della sua fedeltà alla Parola affidatagli; il Profeta era inevitabilmente diventato il martire.
Oltre a ciò le sue sofferenze non furono spiegate, e il Servo fu lasciato in esse, invocando davvero Dio, sicuro che Dio lo avrebbe ascoltato e vendicato, ma ancora senza risposta dalla parola di Dio o dalla parola dell'uomo. Sono queste parole, parole sia di Dio che dell'uomo, che sono date in Isaia 52:13 attraverso Isaia 53:1 .
Il Sofferente è spiegato e giustificato, prima da Dio nella prima strofa, Isaia 52:13 , e poi dalla Coscienza degli Uomini, il suo stesso popolo, nella seconda e nella terza; Isaia 53:1 e poi, come appare, la Voce Divina, o il Profeta che parla per essa, riprende nelle strofe 4 e 5, e si conclude in un ceppo simile alla strofa 1.
La spiegazione e la rivendicazione di Dio del Sofferente, quindi, è data nella prima strofa. È riassunto nella prima riga e in una parola molto pregnante. Geremia aveva detto del Messia: "Egli regnerà come un re e agirà saggiamente" o "progredirà"; Geremia 23:5 e così Dio dice qui del Servo: "Ecco, agirà con saggezza" o "prospera.
Il verbo ebraico non trova piena espressione in nessuno inglese. Nel renderlo "agirà con saggezza" o "prudenzialmente" i nostri traduttori senza dubbio ne toccano il vivo. Perché in origine è un processo o una qualità mentale: "ha intuito, comprende , è lungimirante".
Ewald ha trovato un equivalente quasi esatto in tedesco, "hat Geschick"; poiché Geschick significa sia "abilità" o "indirizzo" che "fato" o "destino". Il verbo ebraico è il più pratico di tutta la lingua, perché è proprio questo il punto che la profezia cerca di far emergere sulle sofferenze del Servo. Sono pratici. È pratico in loro. Li sopporta, non per se stessi, ma per qualche fine pratico di cui è consapevole e al quale devono sicuramente portarlo.
La sua incapacità di convincere gli uomini con la sua parola, il dolore e il rancore che sembrano essere il suo unico salario, non sono l'ultimo di lui, ma l'inizio e la via verso ciò che è più alto. Quindi "si alzerà e sarà elevato e sarà molto in alto". La sofferenza, che nel capitolo 1 sembrava essere la sventura del Servo, è qui vista come la sua saggezza che scaturirà nella sua gloria.
Ma di per sé gli uomini non lo vedono, e hanno bisogno di esserne convinti. Il dolore, benedetto mezzo di Dio, è l'orrore e la perplessità dell'uomo. Lungo tutta la storia del mondo il Sofferente è stato lo stupore e lo scoglio dell'umanità. Il barbaro si sbarazza di lui; è la prima difficoltà con cui lotta ogni giovane letteratura; fino alla fine rimane il problema della filosofia e la prova dolente della fede.
Non è tipico degli uomini vedere un significato o un profitto in chi soffre; sono sbalorditi da lui, non vedono motivo o promessa in lui. Così gli uomini ricevettero questo unico Sofferente, questo Servo di Geova. I molti erano stupiti di lui; il suo volto era così deturpato più degli uomini, e la sua forma più dei figli degli uomini. Ma la sua vita è insegnare loro l'opposto delle loro impressioni e portarli fuori dalla loro perplessità alla riverenza davanti allo scopo rivelato di Dio nel Sofferente.
"Come molti erano quelli che si meravigliavano di te, così saranno molte le nazioni che egli sbalordisce; i re chiuderanno la bocca contro di lui, perché ciò che non è stato loro detto, vedono, e ciò che non hanno udito, devono considerare, "- es. , il trionfo e l'influenza a cui il Servo è stato consapevolmente condotto attraverso la sofferenza. Potrebbe esserci qualche riflesso qui sul modo in cui i Gentili consideravano l'Israele sofferente, ma il riferimento è vago, e forse lo è di proposito.
La prima strofa, quindi, ci dà solo il tema generale. Contrariamente all'esperienza umana, Dio rivela nel suo servo che la sofferenza è feconda, che il sacrificio è pratico. Il dolore, al servizio di Dio, porterà alla gloria.
II. Is 53:1-3. Dio non parla mai ma nell'uomo risveglia la coscienza, e la seconda strofa della profezia (insieme alla terza) è la risposta della coscienza a Dio. Gli uomini penitenti, guardando indietro dalla luce dell'esaltazione del Servo al momento in cui la sua umiliazione era davanti ai loro occhi, dicono: "Sì, ciò che Dio ha detto è vero di noi. Eravamo sordi e indifferenti. Abbiamo udito, ma ' chi di noi ha creduto a ciò che abbiamo udito, ea chi è stato il braccio del Signore - il suo proposito, la mano che aveva nelle sofferenze del Servo - "rivelato?" Chi sono questi oratori penitenti? Alcuni critici li hanno ritenuti dei pagani, altri hanno affermato che sono Israele.
Ma nessuno ha fatto notare che lo scrittore non si dà la pena di definirli, ma sembra più ansioso di impressionarci con la loro consapevolezza della loro relazione morale con il Servo. Nel complesso, sembrerebbe che sia Israele, che il profeta ha in mente come gli oratori di Isaia 53:1 . Infatti, oltre al fatto che l'Antico Testamento non sa nulla di un peso da parte di Israele dei peccati dei Gentili, è espressamente detto in Isaia 53:8 , che i peccati per i quali il Servo è stato colpito erano i peccati del "mio popolo" ; quali persone devono essere le stesse degli oratori, poiché in Isaia 53:4 che il Servo portava i loro peccati.
Per questi ed altri motivi la massa dei critici cristiani dei nostri giorni ha probabilmente ragione quando presuppone che Israele sia il parlante in Isaia 53:1 ; ma il lettore deve stare attento a non lasciare che la sua attenzione si perda in questioni di questo tipo. L'arte del poema sembra intenzionalmente lasciare vaga la relazione nazionale degli oratori al Servo, al fine di far emergere in modo più impressionante il loro atteggiamento morale nei suoi confronti.
C'è una totale scomparsa di tutte le linee di separazione tra Ebreo e Gentile, -sia nella prima strofa, dove, sebbene siano usati nomi di Gentili, gli Ebrei possono ancora essere intesi per essere inclusi, e nel resto del poema, -come se lo scrittore ha voluto farci sentire che tutti gli uomini si sono opposti a quel Servo solitario nella comune indifferenza alla sua sofferenza e nella comune coscienza della colpa che porta. In breve, non è una situazione storica, come alcuni critici sembrano ansiosi di fissarlo, che riflette il profeta; ma una certa situazione morale, ideale in quanto non ancora realizzata, - lo stato della coscienza umana vivificata di fronte a una certa sofferenza umana, nella quale, avendolo allora notato, quella coscienza ora si rende conto che lo scopo di Dio era all'opera.
In Isaia 53:2 e Isaia 53:3 gli oratori penitenti ci danno le ragioni del loro disprezzo del Servo nei giorni della sua sofferenza. Per queste ragioni non c'è nulla di peculiare di Israele, e nessuna esperienza speciale della storia ebraica si riflette nei termini in cui sono veicolate.
Sono la confessione, nel linguaggio generale, di un'abitudine umana universale, -l'abitudine di lasciare che l'occhio imbrogli il cuore e la coscienza, di lasciare che l'aspetto della sofferenza ci accechi al suo significato; di dimenticare nel nostro senso della bruttezza e dell'impotenza del dolore, che ha un motivo, un futuro e un Dio. Ci sono voluti secoli per svezzare l'umanità da quei sentimenti nativi di avversione e risentimento, che all'inizio l'hanno indotta ad abbandonare o distruggere i loro malati.
E, anche adesso, il disprezzo per i deboli e l'incredulità nell'eroismo o nel profitto della sofferenza sono forti nel migliore di noi. Giudichiamo dall'aspetto; siamo spinti dall'impressione fisica che ci fa chi soffre, o dal nostro orgoglio di non essere come lui, a giudizi perentori e severi su di lui. Ogni giorno permettiamo che l'ottusità della povertà, la bruttezza della malattia, l'inutilità della sventura, l'assurdità del fallimento, impediscano alla coscienza di scoprirci la nostra parte di responsabilità per loro, e di allontanare i nostri cuori da quella simpatia e pazienza con loro, che insieme alla coscienza ci scoprirebbero sicuramente il loro posto nella Provvidenza di Dio e il loro significato speciale per noi stessi. È questo peccato originale dell'uomo, di cui questi oratori penitenti si dichiarano colpevoli.
Ma a nessuno è mai permesso di riposare con un'impressione fisica o intellettuale di sofferenza. La razza, l'individuo, è sempre stata costretta dalla coscienza al compito di trovare una ragione morale al dolore e nulla segna tanto il progresso dell'uomo quanto le successive soluzioni che ha tentato a questo problema. I relatori, quindi, procedono nella parte successiva della loro confessione, strofa 3., a dirci che cosa prima hanno falsamente spiegato la ragione morale della sofferenza del Servo e ciò che poi hanno scoperto essere la verità.
III. Is 53:4-6. Il primo e più comune giudizio morale che gli uomini danno al dolore è quello che è implicito nel suo nome: che è penale. Un uomo soffre perché Dio è adirato con lui e lo ha colpito. Così gli amici di Giobbe lo giudicarono, e così questi oratori ci dicono che all'inizio avevano giudicato il Servo. "Lo avevamo considerato colpito, percosso da Dio e afflitto", "colpito", cioè da una piaga di malattia, come lo era Giobbe, poiché la similitudine del malato è ancora mantenuta; "colpito da Dio e umiliato" o "umiliato", poiché sembrava loro che la mano di Dio fosse nella malattia del Servo, per punirlo e disonorarlo per i suoi peccati.
Ma ora sanno di essersi sbagliati. La mano di Dio era davvero sul Servo, e la ragione era il peccato; tuttavia il peccato non era suo, ma loro. "Sicuramente ha portato le nostre malattie, e le nostre pene ha preso come suo fardello. È stato trafitto per iniquità che erano nostre. È stato schiacciato per crimini che erano nostri". Rigorosamente interpretati, questi versetti significano solo che il Servo è stato coinvolto nelle conseguenze dei peccati del suo popolo.
I verbi "portava" e "si faceva carico" sono infatti presi da alcuni per significare, necessariamente, rimozione o espiazione; ma in se stessi, come risulta dalla loro applicazione a Geremia, Ezechiele e all'intera generazione dell'Esilio, non significano altro che implicazione nel biasimo e nella punizione dei peccati del popolo. Tuttavia, come abbiamo spiegato in una nota sotto, è davvero impossibile separare la sofferenza di un Servo, che è stato annunciato come pratico e prospero nella sua sofferenza, dalla fine per la quale è sopportata.
Non possiamo separare il carico del Servo della colpa del popolo dalla sua rimozione di esso. E, invero, questa fine pratica della sua passione scaturisce, al di là di ogni dubbio, dal resto della strofa, che dichiara che le sofferenze del Servo non sono solo vicarie, ma redentrici; "La disciplina della nostra pace era su di lui, e con le sue lividure siamo stati guariti". I traduttori concordano sul fatto che "disciplina della nostra pace" deve significare disciplina che procura la nostra pace.
La pace, la guarigione, è nostra, in conseguenza del castigo e della flagellazione che fu sua. Il verso successivo ci dà il dritto e il complemento dello stesso pensiero. Il dolore era suo in conseguenza del peccato che era nostro. "Tutti noi come pecore si erano smarriti, e il Signore ha posto su di lui l'iniquità di tutti noi", letteralmente "iniquità", ma comprensiva della sua colpa e delle sue conseguenze. Niente potrebbe essere più semplice di queste parole. Gli oratori confessano di sapere che la sofferenza del Servo è stata sia vicaria che redentrice.
Ma come hanno ottenuto questa conoscenza? Non descrivono alcun mezzo speciale con cui è venuto a loro. Dichiarano questa verità alta e nuova semplicemente come l'ultimo passo in un processo della loro coscienza. Dapprima furono sconcertati dalla sofferenza del Servo; poi lo ritenevano disprezzabile, «passandogli così un giudizio intellettuale»; poi, costretti a cercarne una ragione morale, la imputarono come penale e dovuta al Servo per i propri peccati; poi l'hanno riconosciuto.
la sua pena era vicaria, che il Servo soffrisse per loro; e infine, sapevano che era redentrice, il mezzo della loro stessa guarigione e pace. Questo è un culmine naturale, un progresso logico e morale del pensiero. Gli ultimi due passaggi sono indicati semplicemente come fatti di esperienza che seguono altri fatti. Ora il nostro profeta di solito pubblica le verità, di cui è incaricato, come le stesse parole di Dio, introducendole con un solenne e autorevole "Così dice Geova.
«Ma questa verità nuova e suprema della sofferenza vicaria e redentrice, questa passione e virtù che corona l'ufficio del Servo, ci viene presentata non per bocca di Dio, ma per labbra di uomini penitenti; non come tutti oracoli, ma come una confessione; non come incarico dell'autorità divina posto in anticipo sul Servo come gli altri suoi doveri, ma come convinzione della coscienza umana dopo che il Servo è stato innalzato davanti ad essa.
In breve, con questa svolta insolita della sua arte, il profeta cerca di insegnarci che la sofferenza vicaria non è una verità dogmatica, ma sperimentale. La sostituzione del Servo ai colpevoli, e la forza redentrice di tale sostituzione, non sono dottrina arbitraria, per la quale Dio esige dall'uomo un mero assenso intellettuale; non sono un'istituzione religiosa così formale come l'indolenza mentale e il piacere superstizioso di aver preparato per la loro adesione meccanica: ma la sofferenza sostitutiva è un grande fatto vivente dell'esperienza umana, le cui caratteristiche esteriori non sono più evidenti agli occhi degli uomini di quanto non sia apprezzabile il suo significato interiore dalla loro coscienza, e di effetto irresistibile su tutta la loro natura morale.
Questa lezione dell'arte del nostro profeta non è necessaria? Gli uomini sono sempre stati portati a pensare alla sofferenza vicaria, e alla sua funzione nella loro salvezza, come qualcosa al di sopra e al di fuori della loro natura morale, con un valore noto solo a Dio e non calcolabile in termini di coscienza o di esperienza morale dell'uomo; anzi, piuttosto come qualcosa che contrasta con le idee dell'uomo di moralità e giustizia; considerando che sia il fatto che la virtù della sofferenza vicaria vengono su tutti noi, poiché questi oratori descrivono le sofferenze vicaria del Servo come parte di un'esperienza inevitabile, Se è naturale, come abbiamo visto, che gli uomini essere sconcertato alla prima vista della sofferenza, disprezzarla come inutile e considerarla colpa del sofferente stesso,
I colpiti non portano sempre il proprio peccato. «La sofferenza è il ministro della giustizia. Questo è vero in parte, ma è anche inadeguato a spiegare i fatti. Di tutto il dolore che colpisce l'umanità, quanto poca ricade sui colpevoli speciali; quanto sembra piuttosto cercare il bene! Potremmo quasi chiederci se non sia la debolezza, piuttosto che il torto, a essere punita in questo mondo». In ogni nazione, in ogni famiglia, gli innocenti soffrono per i colpevoli.
La sofferenza vicaria non è arbitraria o accidentale; viene con la nostra crescita; È della natura stessa delle cose. È quella parte del Servizio all'Uomo, a cui tutti nasciamo, e della realtà di cui ogni giorno diventiamo più consapevoli.
Ma ancor più della sua necessità la vita ci insegna la sua virtù. La sofferenza vicaria non è una maledizione. È Servizio-Servizio per Dio. Dimostra un potere dove ogni altra forza morale ha fallito. Per essa vengono redenti gli uomini sui quali la giustizia e la loro giusta punizione non hanno potuto operare nulla. Perché questo dovrebbe essere è molto comprensibile. Non siamo così capaci di misurare i risultati fisici o morali delle nostre azioni sul nostro carattere o sulle nostre fortune come lo siamo sulla vita degli altri; né ci risvegliamo così alla colpa e all'atrocità del nostro peccato come quando raggiunge e implica vite che non erano partner con noi in esso.
Inoltre, mentre la punizione di un uomo può dargli una scusa per dire, io stesso ho espiato il mio peccato, e così da lasciarlo soddisfatto di sé e senza nulla per cui essere grato o obbligato a una volontà superiore; o mentre può renderlo avventato o farlo precipitare nella disperazione; così, al contrario, quando riconosce che altri sentono il dolore del suo peccato e ne sono caduti sotto il peso, allora presto nasce in lui la vergogna, e la pietà e ogni etere passione che possa sciogliere un cuore duro.
Se, inoltre, gli altri che portano il suo peccato lo fanno volontariamente e per amore, allora quanto velocemente sulla schiena della vergogna e della pietà sorge la gratitudine, e il senso del debito e della costrizione alla loro volontà! Per tutte queste ragioni molto comprensibili, la sofferenza vicaria è stata una potente forza redentrice nell'esperienza della razza. Sia il fatto della sua beneficenza che le ragioni morali di ciò sono abbastanza chiare da sollevarci al di sopra di una questione, che a volte dà fastidio a riguardo, -la questione della sua giustizia.
Una tale domanda è vana riguardo a qualsiasi servizio all'uomo, che riesce così dove tutti gli altri hanno fallito, e che si dimostra tanto in armonia con la natura morale dell'uomo. Ma l'ultimo brandello di obiezione alla giustizia della sofferenza vicaria viene sicuramente rimosso quando il sofferente è volontario oltre che vicario. E, in verità, l'esperienza umana sente di aver trovato il suo fatto più alto e più santo nell'amore che, essendo esso stesso innocente, si abbassa a sopportare i peccati dei suoi simili, -non solo l'ansietà e il rimprovero di essi, ma anche il costo e la loro maledizione. "Nessuno ha amore più grande di questo, che un uomo offra la sua vita per i suoi amici"; e nessun uomo può fare un servizio maggiore agli uomini che servirli in questo modo.
Ora, in questa esperienza umana universale dell'inevitabilità e della virtù della sofferenza vicaria, Israele era stato profondamente battezzato. La nazione era stata "servita" dalla sofferenza in tutti i modi che abbiamo appena descritto. Cominciando con la convinzione che ogni giustizia prosperava, Israele era venuto a vedere i giusti afflitti in mezzo a lei; i migliori israeliti si erano concentrati sul problema e avevano imparato a credere, almeno, che tale afflizione era della volontà di Dio, parte della Sua Provvidenza, e non un'interruzione ad essa.
Anche Israele conosceva la solidarietà morale di un popolo: che i cittadini condividono i dolori gli uni degli altri e che una generazione riversa la propria colpa su quella successiva. Spesso l'intera nazione era stata risparmiata per amore di un pio residuo; e nell'esilio, mentre tutto il popolo era formalmente afflitto da Dio, era solo una parte di loro la cui coscienza era pronta al significato del castigo, e solo di loro, nella loro sottomessa e intelligente sofferenza dell'ira del Signore, poteva si dica il vangelo di apertura della profezia, che "avevano compiuto la loro guerra e avevano ricevuto dalle mani del Signore il doppio per tutti i loro peccati.
Ma ancora più vividi di questi sostituti collettivi del popolo erano gli individui che, in diversi momenti della storia di Israele, si erano fatti avanti e avevano preso come propria la coscienza della nazione e si erano abbassati a sopportare la maledizione della nazione. Molto indietro, un Mosè si era offerto per la distruzione, se per amor suo Dio avesse risparmiato i suoi compatrioti peccatori e sconsiderati.In un salmo dell'Esilio si ricorda che,
Disse che li avrebbe distrutti,
Se Mosè, suo eletto, non fosse stato davanti a lui sulla breccia,
Per allontanare la Sua ira, per timore che distrugga.
E Geremia, non per un solo eroico proposito, ma per la lenta agonia e il martirio di una lunga vita, aveva preso nel proprio cuore il peccato di Gerusalemme, si era sentito abbandonato da Dio e aveva volontariamente condiviso il destino della sua città, mentre la sua generazione, inconsapevoli della loro colpa e ciechi al loro destino, lo disprezzavano e non lo stimavano. E a Ezechiele, che è il riflesso lontano di Geremia, che poteva fare solo simbolicamente ciò che Geremia fece in realtà, fu comandato di giacere dalla sua parte per giorni, e così "sopportare la colpa" del suo popolo.
Ma nell'esperienza di Israele non era solo il Servo umano a servire la nazione con la sofferenza, perché Dio stesso era sceso per "portare" il suo popolo angosciato e maledetto, e "caricarsi di esso". Il nostro profeta usa gli stessi due verbi di Geova usati per il Servo. Isaia 46:3 Come anche il Servo, Dio «fu afflitto in tutta la loro afflizione»; e il suo amore per loro si consumava in passione e agonia per i loro peccati. La sofferenza vicaria non era solo umana, era divina.
Era davvero meraviglioso che un popolo con una tale esperienza e con tali esempi, sia umani che divini, fosse finalmente portato al pensiero di un Sofferente, che avrebbe esibito in sé tutto il significato e avrebbe procurato al suo popolo tutto il virtù, di quel rimprovero e dolore vicario, che una lunga serie di loro martiri aveva illustrato, e che Dio aveva rivelato come la passione del suo stesso amore? Se avessero avuto ogni esempio che potesse adattarsi loro a comprendere il potere di un tale sofferente, avrebbero anche tutte le ragioni per sentire il loro bisogno di Lui.
Perché l'esilio non aveva guarito la nazione; era stato per la maggior parte di loro un'illustrazione di quel malefico effetto della punizione a cui abbiamo alluso sopra. La servitù penale in Babilonia non aveva fatto altro che indurire Israele. "Dio ha riversato su di lui il furore dell'ira e la forza della battaglia: gli ha dato fuoco tutt'intorno, eppure non lo sapeva, e lo ha bruciato, eppure non gli ha dato cuore". Isaia 42:25 Ciò che l'Esiliato, quindi, non era riuscito a fare, quando aveva portato sul popolo i propri peccati, il Servo, prendendo questi peccati su di sé, avrebbe sicuramente effetto. Il popolo, che l'Esilio aveva solo indurito, la sua sofferenza vicaria doveva colpire alla penitenza e portare alla pace.
IV. Isaia 53:7 . È probabile che con Isaia 53:6 il popolo penitente abbia cessato di parlare, e che la parabola sia ora ripresa dallo stesso profeta. La voce di Dio, che pronunciò la prima strofa, non sembra riprendere fino a Isaia 53:11 . Se la strofa 3 confessava che era per i peccati del popolo che il Servo aveva sofferto, la strofa 4 dichiarava che lui stesso era senza peccato, e tuttavia si sottometteva silenziosamente a tutte le ingiustizie che gli venivano imposte.
Ora, il silenzio sotto la sofferenza è una cosa strana nell'Antico Testamento, una cosa assolutamente nuova. Nessun altro personaggio dell'Antico Testamento poteva rimanere muto sotto il dolore, ma immediatamente irruppe in una delle due voci, voce di colpa o voce di dubbio. Nell'Antico Testamento il sofferente confessa sempre la sua colpa a Dio o, quando non si sente in colpa, sfida Dio in una discussione. Davide, Ezechia, Geremia, Giobbe e l'anonimo martire e moribondo dei Salmi, tutti lottano e fanno rumore sotto il dolore.
Perché questo Servo è stato l'esempio unico e solitario del silenzio sotto la sofferenza? Perché aveva un segreto che loro non avevano. Di lui era stato detto: "Il mio servo agirà con saggezza" o "con intelligenza", saprà di cosa si tratta. Non aveva alcuna colpa propria, nessun dubbio sul suo Dio. Ma era cosciente della fine che Dio aveva nel suo dolore, una fine da non servire in altro modo, e con tutto il cuore vi si era dedicato.
Non era una punizione che stava sopportando; non erano gli spasimi della nascita nell'esperienza superiore, che sentiva: era un Servizio che stava svolgendo, un servizio impostogli da Dio, un servizio per la redenzione dell'uomo, un servizio sicuro di risultati e di gloria. Perciò «come un agnello condotto al macello e come una pecora muta davanti ai suoi tosatori, egli non aprì la bocca».
I due versetti successivi ( Isaia 53:8 ) descrivono come si è compiuta la Passione del Servo. La figura di un malato è stata cambiata in Isaia 53:5 in quella di un punito, e la punizione che vediamo ora è proseguita fino alla morte. I due versi sono difficili, le letture e le interpretazioni della maggior parte delle parole sono molto varie.
Ma il senso è chiaro. La morte del Servo fu compiuta, non in cima a qualche collina lontana da un colpo dal cielo, ma nelle forme della legge umana e per mano degli uomini. È stato un omicidio giudiziario. «Per tirannia e per giudizio», cioè per giudizio forzato e tirannico, «fu preso». A questo abuso del diritto il versetto successivo aggiunge l'indifferenza dell'opinione pubblica: "e quanto ai suoi contemporanei, chi di loro pensava di essere stato tagliato fuori" o "tagliato nella terra dei viventi", che in nonostante la forma di legge che lo condannava era un uomo assassinato, -che "per la trasgressione del mio popolo il colpo fu suo?" Perciò, dopo averlo concepito legittimamente messo a morte, gli diedero coerentemente la tomba di un condannato: «hanno fatto la sua tomba con gli empi,
La malattia prematura e l'errore giudiziario, -queste per gli orientali sono le due principali disgrazie della vita dell'individuo. Prendi il Salterio, metti da parte le sue lamentele degli orrori della guerra e dell'invasione, e troverai quasi: tutto il resto dei suoi sospiri che sorge o dalla malattia o dal senso di ingiustizia. Queste erano le forme classiche della sofferenza individuale nell'epoca e nella civiltà a cui apparteneva il nostro profeta, ed era naturale, quindi, che quando descriveva un Sofferente Ideale o Rappresentativo, riempisse il suo quadro con entrambi.
Se ricordiamo questo, non sentiremo alcuna incongruenza nell'improvviso cambiamento del qui da malato a detenuto, e di nuovo in Isaia 53:10 da forzato a malato. Né, se lo ricordiamo, ci sentiremo disposti ad ascoltare quegli interpreti che ritengono che la base di questa profezia sia stata il racconto di un vero e proprio martirio storico.
Se fosse stato così, il profeta avrebbe sicuramente tenuto fede all'una o all'altra delle due forme di sofferenza. Il suo sofferente sarebbe stato o un lebbroso o un detenuto, ma difficilmente entrambi. Senza dubbio i dettagli in Isaia 53:8 sono così realistici che potrebbero benissimo essere le caratteristiche di un vero e proprio errore giudiziario; ma ciò accadeva troppo frequentemente nell'Antico Oriente perché tali versi fossero necessariamente il ritratto di un uomo.
La giustizia pervertita era la maledizione della giustizia pervertita dalla vita dell'individuo e quella stolida, fatalistica apatia dell'opinione pubblica orientale, che probabilmente considererebbe un tale sofferente come la sofferenza per i suoi peccati la giusta vendetta del cielo, sebbene il ministro di questa vendetta fosse un tiranno ei suoi mezzi erano spergiuro e omicidio. "Chi della sua generazione ha pensato che per la trasgressione del mio popolo il colpo era su di lui!"
V. Isaia 53:10 . Abbiamo sentito la terribile tragedia. Il Servo innocente fu messo a morte violenta e prematura. L'apatia pubblica si chiudeva su di lui e sulla terra anonima della tomba di un criminale. È una perversione così totale della giustizia, un così segno di un trionfo dell'ingiustizia sul giusto, una scomparsa così definitiva nell'oblio della vita più bella che sia mai vissuta, che gli uomini potrebbero essere tentati di dire: Dio ha abbandonato la sua.
Al contrario - così inizia la strofa 5 - la volontà e il piacere di Dio sono stati in questa tragedia: "Ma piacque al Signore di ferirlo". La linea così com'è nella nostra versione inglese ha un suono cupo e ripugnante. Ma la parola ebraica non ha un significato necessario di piacere o godimento." Tutto ciò che dice è che Dio lo ha voluto. Il suo scopo era in questa tragedia. Deus vult ! È l'unico messaggio che può rendere tollerabile qualsiasi dolore o illuminare con significato un mistero così crudele come questo: «il Signore stesso» si era proposto di ferire il suo Servo, «il Signore stesso gli aveva addossato la malattia» (riprende la figura della malattia).
Lo scopo di Dio nel mettere a morte il Servo è spiegato nel resto del versetto. Fu affinché «per mezzo della sua anima che fa il sacrifizio per la colpa, vedesse un seme, prolungasse i suoi giorni e per sua mano prosperasse il compiacimento del Signore».
Che cos'è un'offerta di colpa? Il termine originariamente significava colpa, ed è così usato da un profeta contemporaneo al nostro. Geremia 51:4 Nella legislazione, invece, sia nel Pentateuco che in Ezechiele, si applica a forme legali e sacrificali di restituzione o riparazione della colpa. È nominato solo in Ezechiele insieme ad altri sacrifici.
Ezechiele 40:39 ; Ezechiele 42:13 ; Ezechiele 44:29 ; Ezechiele 46:20 Sia i Numeri che il Levitico lo definiscono, ma lo definiscono diversamente.
In Numeri Numeri 5:7 è il pagamento, che un trasgressore deve fare alla persona umana offesa, dell'importo a cui ha leso i beni di quella persona: è ciò che chiamiamo danni. Ma in Levitico è l'ariete, richiesto oltre i danni alla parte lesa, Levitico 5:14 ; Levitico 6:1 o nei casi in cui non sono stati chiesti danni, Levitico 5:17 dal sacerdote; il rappresentante di Dio, per soddisfare la Sua legge; ed era richiesta anche dove l'autore del reato era stato un inconsapevole.
Con questa offerta di colpa "il sacerdote fece l'espiazione" per il peccatore e "gli fu perdonato". Fu a questo scopo di riparazione alla Divinità che i filistei afflitti inviarono un'offerta di colpa con l'arca di Geova, che avevano rubato. 1 Samuele 6:13 Ma c'è un altro passaggio storico, che sebbene il termine "offerta di colpa" non sia usato in esso, illustra mirabilmente l'idea.
Si scoprì che una carestia ai tempi di Davide era dovuta all'omicidio di alcuni Gabaoniti da parte della casa di Saul. Davide chiese ai Gabaoniti quale riparazione poteva fare. Dissero che non era una questione di danni. Ma entrambe le parti sentivano che prima che la legge di Dio potesse essere soddisfatta e la terra liberata dalla sua maledizione, doveva essere fatta qualche espiazione, qualche offerta per la colpa, alla Legge divina. È stata una soddisfazione selvaggia che è stata pagata.
Sette uomini della casa di Saul furono impiccati davanti al Signore a Gabaon. Ma l'istinto, sebbene soddisfatto in modo così omicida, era un vero e grande istinto, la coscienza di una legge al di sopra di tutte le leggi e i diritti umani, alla quale si deve rendere omaggio prima che il peccatore possa entrare in vera relazione con Dio, o la maledizione divina sarà tolta.
È in questo senso che viene usata la parola del Servo di Geova, il Sofferente Ideale, Rappresentante. Innocente com'è, dà la sua vita come soddisfazione alla legge divina per la colpa del suo popolo. La sua morte non fu un semplice martirio o un fallimento della giustizia umana: nell'intento e nel proposito di Dio, ma anche per la sua stessa offerta volontaria, fu un sacrificio espiatorio. Con la sua morte il Servo ha reso omaggio alla legge di Dio.
Morendo per essa, fece sentire agli uomini che il fine supremo dell'uomo era possedere quella legge ed essere in un giusto rapporto con essa, e che il servizio supremo era aiutare gli altri a un giusto rapporto. Come è detto un po' più in basso: "Il mio servo, il giusto stesso, guadagna la giustizia per molti e fa delle loro iniquità il suo carico".
Certamente non può essere difficile per nessuno, che sappia cos'è il peccato, e quale parte abbia la sofferenza vicaria sia nel sopportare il peccato che nella redenzione del peccatore, percepire che a questo punto arriva il servizio del Servo a Dio e all'uomo la sua corona. Confronta la sua morte e il suo triste significato, con le brillanti energie della sua precedente carriera. È una cosa pesante e onorevole venire da Dio agli uomini, carichi della verità di Dio per la tua carica e responsabilità; ma è molto più pesante chinarsi e prendere sul tuo cuore come il tuo compito e caricare la sofferenza e il peccato degli uomini.
È una cosa necessaria e adorabile assistere le deboli aspirazioni degli uomini, mettersi dalla parte di ciò che in loro è alto e vivo, - essere il rifugio, come era il Servo, della canna ammaccata e del lucignolo sbiadito ; ma è più indispensabile, ed è infinitamente più pesante, cercare di sollevare la morte degli uomini, prendere la loro colpa sul tuo cuore, tentare di risvegliarli ad essa, tentare di liberarli da essa.
È cosa utile e gloriosa stabilire l'ordine e la giustizia tra gli uomini, creare una coscienza sociale, ispirare l'esercizio dell'amore e le abitudini di servizio, e questo fece il Servo quando «emanò la Legge sulla Terra, e il Le isole aspettavano il suo insegnamento"; ma dopo tutto la relazione suprema e dominante dell'uomo è la sua relazione con Dio, ea questa loro "giustizia" il Servo ha restaurato gli uomini colpevoli con la sua morte.
E così fu a questo punto, secondo la nostra profezia, che il Servo, sebbene abbassato così in basso, era più vicino alla sua esaltazione: sebbene nella morte, ma nella vita più vicina, più vicino al tipo più alto di vita, "il vedere un seme", il ritrovarsi negli altri; sebbene disprezzato, rifiutato e dimenticato dagli uomini, certissimo di trovare un posto tra le grandi e notevoli forze della vita, - "perciò lo divido una parte con i grandi, e il bottino che condividerà con i forti.
«Non perché come profeta fosse una spada affilata nella mano del Signore, o una luce fulminante fino ai confini della terra, ma in quanto - conclude la profezia, ed è l'ultima e più alta parola del profeta su di lui - in quanto «portò il peccato dei molti, e si interpose per i trasgressori».
Abbiamo visto che la cosa più sorprendente di questa profezia è l'apparizione spettrale del Servo. Perseguita, piuttosto che essere presente, nel capitolo. Sentiamo parlare di lui, ma lui stesso non parla. Vediamo volti che fa sussultare, labbra che alla vista di lui chiudono, labbra che il ricordo di lui, dopo che è passato in silenzio, apre all'amara confessione di negligenza e di incomprensione; ma lui stesso non lo vediamo.
Il suo aspetto e il suo portamento, la sua opera per Dio e la sua influenza sugli uomini, ci vengono mostrati, attraverso il raccoglimento e la coscienza degli oratori, con una vividezza e una verità che attirano le coscienze di noi che ascoltiamo nella corrente della confessione , e prendi i nostri cuori prigionieri. Ma quando chiediamo, chi era allora? Qual era il suo nome tra gli uomini? Dove lo troveremo? È venuto o lo cerchi ancora? Né gli oratori, di cui ha così colpito la coscienza, né Dio, il cui scopo principale era, ci danno qui alcuna risposta.
In alcuni versetti sembra che lui e la sua opera siano già accaduti sulla terra, ma ancora una volta ci viene fatto sentire che è ancora futuro per il profeta, e che le voci, che il profeta cita come parlando di averlo visto e trovato a sii il Salvatore, sono voci di un giorno non ancora nato mentre il profeta scrive.
Ma circa cinquecentocinquanta anni dopo che questa profezia era stata scritta, un Uomo si fece avanti tra i figli degli uomini, proprio in mezzo a questa stessa nazione da cui era sorta la profezia; e in ogni essenziale della coscienza e dell'esperienza Egli era la controparte, l'incarnazione e l'adempimento di questo Servo sofferente e del suo Servizio. Gesù Cristo risponde alle domande che la profezia pone e lascia senza risposta.
Nella profezia vediamo uno che è solo uno spettro, un sogno, una coscienza senza voce, senza nome, senza posto nella storia. Ma in Gesù Cristo di Nazareth il sogno diventa realtà: Colui, che abbiamo visto in questo capitolo solo come scopo di Dio, solo attraverso gli occhi e le coscienze di una generazione non ancora nata, -si fa avanti in carne e ossa; Parla, si spiega, compie fin nei minimi dettagli il lavoro, la pazienza e la morte che qui vengono descritti come Ideali e Rappresentativi.
Colpisce la corrispondenza dei dettagli tra la vita di Cristo e questa profezia, pubblicata cinquecentocinquanta anni prima della sua venuta; se lo incontrassimo per la prima volta, sarebbe più che sorprendente, sarebbe sbalorditivo. Ma non facciamo quello che tanti hanno fatto, esagerandolo così affettuosamente da perdere nei dettagli della somiglianza esterna l'identità morale e spirituale.
Perché la corrispondenza esterna tra questa profezia e la vita di Gesù Cristo non è affatto perfetta. Ogni ferita che si registra nel cinquantatreesimo di Isaia non si è riprodotta né si è compiuta nelle sofferenze di Gesù. Per esempio, Cristo non era l'uomo malato e appestato che il Servo è inizialmente rappresentato come. I traduttori inglesi hanno mascherato la figura lebbrosa, che risalta così chiaramente nell'originale ebraico.
-perché "conoscendo il dolore, portando i nostri dolori, addolorarlo", dovremmo in ogni caso leggere "malattia". Ora Cristo non era Giobbe. Come fa notare Matteo, l'unico modo in cui si poteva dire che "sopportava le nostre malattie e portava i nostri dolori" era guarendole, non condividendole.
E ancora, esattamente come l'omicidio giudiziario del Servo, e l'intera assenza da parte dei suoi contemporanei di qualsiasi idea che abbia subito una morte vicaria, si adattano al caso di Cristo, la fase successiva nel destino del Servo non fu vera per la Vittima di Pilato e i farisei. La tomba di Cristo non era con i malvagi. Soffrì come un criminale fuori dalle mura del luogo comune di esecuzione, ma gli amici ricevettero il corpo e gli diedero una degna sepoltura nella tomba di un amico.
Oppure prendi la clausola "con il ricco nella sua morte". È dubbio che la parola sia veramente "ricca" e non dovrebbe essere un sinonimo più vicino di "cattivo" nella frase precedente; ma se è "ricco", è semplicemente un altro nome per "i malvagi", che in Oriente, nei casi di giustizia sbagliata, sono così spesso accoppiati con i malfattori. Non può in alcun modo denotare un uomo come Giuseppe d'Arimatea; né è da osservare che gli Evangelisti, nel descrivere la sepoltura di Cristo nella tomba di quel ricco e pio uomo, tengono conto di questa linea del Servo sofferente.
Ma l'assenza di una corrispondenza incidentale completa rende solo più sorprendente la corrispondenza morale e spirituale, la somiglianza essenziale tra il Servizio esposto nel capitolo 53 e l'opera di nostro Signore.
Gli oratori del capitolo 53 mettono il Servo contro se stessi, e nella solitudine del carattere e dell'ufficio. Considerano solo lui senza peccato dove tutti hanno peccato, e lui solo l'agente di salvezza e guarigione dove tutto il loro dovere è guardare e credere. Ma proprio questo è il rapporto che Cristo assunse tra sé e la nazione. Lui era da una parte, tutti loro dall'altra. Contro il loro forte sforzo di renderlo il Primo tra loro, era, come abbiamo detto prima, l'obiettivo costante di nostro Signore di affermare e di spiegarsi come l'Unico.
E questa Unicità doveva realizzarsi nella sofferenza. Disse: "Devo soffrire"; o ancora: "È necessario che il Cristo soffra". La sofferenza è l'esperienza in cui gli uomini sentono la loro unità con la loro specie. Anche Cristo, soffrendo, ha sentito la sua unità con gli uomini; ma soprattutto per affermare una singolarità al di là. Attraverso la sofferenza è diventato simile agli uomini, ma solo per poter effettuare attraverso la sofferenza un servizio solitario e singolare per loro.
Perché sebbene soffrisse in ogni cosa come gli uomini, tuttavia non condivideva nessuno dei loro sentimenti universali riguardo alla sofferenza. Il dolore non ha mai tratto da Lui nessuna di quelle due voci di colpa o di dubbio. Il dolore non ha mai ricordato a Cristo il suo passato, né gli ha fatto dubitare di Dio.
Né cercava il dolore fine a se stesso. Ci sono stati uomini che l'hanno fatto; fanatici che si sono gloriati del dolore; menti superstiziose che l'hanno immaginato meritorio; uomini le cui ferite sono state come bocche per nutrire il loro orgoglio, o per rendere pubblica la loro fedeltà alla loro causa. Ma il nostro Signore si ritrasse dal dolore; se fosse stato possibile avrebbe voluto non sopportarlo: "Padre, salvami da quest'ora; Padre, se è la tua volontà, passi da me questo calice.
E quando si sottomise e fu sotto l'agonia, non fu nel sentimento di esso, né nell'impressione che fece sugli altri, né nel modo in cui attirò a sé il cuore degli uomini, né nel sigillo che pose sul verità, ma in qualcosa al di là di essa, che ha trovato la sua fine e soddisfazione.Gesù "guardò fuori dal travaglio della sua anima e fu soddisfatto".
Perché, in primo luogo, sapeva che il suo dolore era la volontà di Dio per e fuori di sé stesso, - "Ho un battesimo con cui essere battezzato, e come sono angustiato finché non sia compiuto: Padre, salvami da quest'ora, ma per questa causa sono arrivato a quest'ora: Padre, sia fatta la tua volontà», e tutte le opportunità di fuga come tentazioni.
E, in secondo luogo, come il Servo, Gesù «ha agito con prudenza, ha avuto perspicacia». La volontà di Dio nella sua sofferenza non era un mistero per Lui. Capì fin dall'inizio perché doveva soffrire.
Le ragioni che ha dato erano le stesse due e nello stesso ordine che sono date dal nostro profeta per le sofferenze del Servo, - primo, che la fedeltà alla verità di Dio non poteva portare con sé nessun altro destino in Israele, poi che la sua morte era necessaria per i peccati degli uomini, e come riscatto degli uomini dal peccato. Nel dare la prima di queste ragioni della sua morte, Cristo si è paragonato ai profeti che lo avevano preceduto a Gerusalemme; ma nella seconda non si è abbinato a nessun altro, e nessun altro in questo si è mai visto abbinarsi a Gesù.
Quando gli uomini, quindi, si alzano e ci dicono che Cristo ha sofferto solo per amore della simpatia con la sua specie, o solo per lealtà alla verità, dobbiamo dire loro che questa non era l'intera coscienza di Cristo, questo non era tutta la spiegazione di Cristo. La sofferenza, che porta gli uomini al senso di unità con la loro specie, lo ha reso solo più vicino e più pesante, più enfatico sulla sua differenza dagli altri uomini.
Se Lui stesso, per la sua pietà, per le sue fatiche di guarigione (come rileva Matteo), e per tutti i suoi rapporti con il suo popolo, è penetrato più profondamente nella partecipazione della sofferenza umana, proprio quei giorni che hanno segnato con crescente forza la sua simpatia per gli uomini, hanno solo messo più a nudo la loro mancanza di simpatia per Lui, la loro incapacità di seguire quella coscienza unica e comprensione di una Passione, che Egli portò non solo "con", ma, come disse, "per" i suoi fratelli.
"Chi ha creduto a ciò che abbiamo udito e a chi è stato rivelato il braccio del Signore? Quanto alla sua generazione, chi ha pensato che per la trasgressione del mio popolo fu colpito?" Inoltre, mentre Cristo portò davvero la verità sulla terra dal cielo, e per amore della verità fu condannato dagli uomini a morire, il fardello che trovò ad attenderlo sulla terra, il peccato dell'uomo, fu sempre sentito da Lui come un fardello e una responsabilità più pesante del consegna della verità; ed era infatti la cosa che, a parte le cose per le quali gli uomini potevano metterlo a morte, rimaneva la causa della sua morte davanti a se stesso ea quello del Padre suo.
E disse agli uomini perché sentiva che il loro peccato era così pesante, perché li teneva così lontani da Dio, e questo era il Suo scopo, disse, nel sopportarlo: per poterci ricondurre a Dio; non principalmente per alleviarci dalla sofferenza che è seguita al peccato, anche se ha alleviato alcuni quando li ha perdonati, ma per ristabilirci nei giusti rapporti con Dio, - potrebbe, come il Servo, "rendere giusti molti.
« Ora era la fiducia di Cristo di poter fare questo, che lo distingueva da tutti gli altri, sui quali è caduta più pesantemente la coscienza dei peccati del loro popolo, e che hanno sentito più acutamente il dovere e l'incarico da parte di Dio della sofferenza vicaria. Se , come Mosè, uno a volte ha osato per amore di offrire la sua vita per la vita del suo popolo, nessuno, sotto la coscienza e il dolore dei peccati del loro popolo, ha mai espresso alcuna consapevolezza di rendere così giusti i loro fratelli.
Al contrario, anche un Geremia, la cui esperienza, come abbiamo visto, si avvicina così meravigliosamente all'immagine del Sofferente Rappresentante nel capitolo 53, - anche un Geremia sente, con l'aumento del suo dolore vicario e coscienza di colpa, solo il più perplessi, solo i più disperati, solo i meno capaci di comprendere Dio e i meno speranzosi di prevalere con Lui. Ma Cristo era sicuro del Suo potere di rimuovere i peccati degli uomini, e non fu mai più enfatico su quel potere come quando sentiva maggiormente il peso di quei peccati.
E "ha visto il suo seme"; Egli "ha fatto molti giusti". Abbiamo trovato incerto se gli oratori penitenti nel capitolo 53 capissero che il Servo, venendo sotto le sofferenze fisiche, che erano le conseguenze dei loro peccati, li sollevava da queste conseguenze; altri passaggi della profezia sembrerebbero implicare che, mentre le sofferenze del Servo erano valide da sole per la giustizia, non sollevavano dalla sofferenza anche il resto della nazione.
E quindi sarebbe andare al di là di ciò che Dio ci ha dato da sapere, se dicessimo che Dio conta le sofferenze sulla Croce, che sono state sopportate per i nostri peccati, come equivalenti, o come sufficienti per eliminare, le sofferenze che questi peccati portano sulle nostre menti, i nostri corpi e le nostre relazioni sociali. La sostituzione di questo tipo non è affermata dai penitenti che parlano nel cinquantatreesimo di Isaia, né è una parte invariabile o essenziale dell'esperienza di coloro che hanno trovato il perdono attraverso Cristo.
I penitenti di tutti i giorni si rivolgono a Dio per mezzo di Cristo, e hanno la certezza del perdono, che non sentono alcuna diminuzione nel rigore della retribuzione di quelle leggi di Dio, che hanno offeso; come Davide dopo il suo perdono, devono continuare a sopportare le conseguenze dei loro peccati. Ma per quanto oscuro sia indubbiamente questo lato dell'esperienza, solo quanto più evidentemente contro l'oscurità risplende l'altro lato dell'esperienza.
"Credendo a ciò che hanno udito", giungendo a questa credenza attraverso una coscienza più pronta e uno studio più attento delle parole di Cristo sulla sua morte, gli uomini, sui quali la coscienza stessa e il castigo hanno operato invano, sono stati spinti alla penitenza, sono stati sicuri del perdono, sono stati portati in giusti rapporti con Dio, hanno sentito tutti gli effetti struggenti e corroboranti della conoscenza che un altro ha sofferto al loro posto.
Anzi, consideriamo questo: le conseguenze fisiche dei loro peccati possono essere state lasciate a sopportare da tali uomini, solo per rendere loro più sensibile il loro nuovo rapporto con Dio, mentre sentono che quelle conseguenze non sono più con il sentimento della pena, ma con quello del castigo e della disciplina. Sicuramente nulla potrebbe servire più fortemente di questo a rivelare la nuova coscienza verso Dio che si è operata in loro. Questa "giustizia" interiore è resa più chiara dal perdurare delle conseguenze fisiche e sociali dei loro peccati di quanto sarebbe stata se queste conseguenze fossero state rimosse.
Così Cristo, come il Servo, è diventato una forza nel mondo, ereditando nel corso della Provvidenza una "parte con i grandi" e "dividendo le spoglie" della storia "con i forti". Come è stato spesso detto, la sua croce è il suo trono, ed è con la sua morte che ha governato i secoli. Eppure non dobbiamo intendere questo come se il Suo Potere si manifestasse solo o per lo più nel legare gli uomini, per gratitudine per la salvezza che ha conquistato loro, per possederlo come loro Re.
La sua potenza è stata ancora più evidentemente dimostrata nel rendere il suo modo di servire il più fruttuoso e il più onorato tra gli uomini. Se gli uomini hanno cessato di voltarsi dalla malattia con l'avversione o dalla debolezza con il disprezzo; se hanno imparato a vedere in ogni dolore qualche legge di Dio, e nella sofferenza vicaria il santissimo servizio di Dio; se la pazienza e il sacrificio di sé sono diventati in qualche modo un'abitudine della vita umana, il potere in questo cambiamento è stato Cristo.
Ma poiché questi due - dire: "Sia fatta la tua volontà" e sacrificarsi - sono per noi uomini le cose più difficili e innaturali da fare, Gesù Cristo, facendo di queste una coscienza e un abito sulla terra, ha anzi si è mostrato capace di dividere le spoglie con i forti, ha effettivamente compiuto per l'uomo il più alto servizio che l'uomo possa concepire.