"Se, porém, alguém falar em língua, devem falar dois, no máximo três, e alguém deve interpretar."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Se, porém, alguém falar em língua, devem falar dois, no máximo três, e alguém deve interpretar."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Se alguém falar em língua desconhecida, faça-o por dois, ou no máximo por três, e isso naturalmente; e deixe-se interpretar.
Seja por duas - a cada vez: no máximo duas ou três podem falar em línguas em cada reunião.
Por curso - alternadamente.
Vamos interpretar - quem tem o dom de interpretar; e não mais que um.
26-33 Os exercícios religiosos em assembléias públicas devem ter essa visão; Que tudo seja feito para edificar. Quanto ao falar em uma língua desconhecida, se houvesse outra pessoa que pudesse interpretar, dois dons milagrosos poderiam ser exercidos ao mesmo tempo, e assim a igreja seria edificada, e a fé dos ouvintes confirmada ao mesmo tempo. Quanto a profetizar, apenas dois ou três devem falar em uma reunião, e esta após a outra, não todas de uma vez. O homem que é inspirado pelo Espírito de Deus observará ordem e decência ao entregar suas revelações. Deus nunca ensina os homens a negligenciar seus deveres, ou a agir de qualquer maneira inadequada à sua idade ou posição.
Versículo 27. Fale em uma desconhecido língua ] O Hebraico , como já foi conjecturado.
Que seja por dois; ou no máximo por três, e que por curso ] Deixe apenas dois ou três em uma assembléia agirem dessa maneira, para que muito tempo não seja gasto em um exercício; e que isso seja feito pelo curso , um após o outro, para que dois não estejam falando ao mesmo tempo: e que alguém interprete para todos os que assim falarem.