"Zacarias, Aziel, Semiramote, Jeiel, Uni, Eliabe, Maaséias e Benaia deviam tocar as liras, acompanhando o soprano,"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Zacarias, Aziel, Semiramote, Jeiel, Uni, Eliabe, Maaséias e Benaia deviam tocar as liras, acompanhando o soprano,"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
E Zacarias, e Aziel, e Semiramote, e Jeiel, e Uni, e Eliabe, e Maaséias, e Benaías, com saltérios em Alamote;
No Alamoth , [ `al ( H5921 ) `ªlaamowt ( H5961 ] - à maneira das virgens ou meninas; ou seja, com a voz feminina (ver Gesenius, sub voce [ ` almaah ( H5959 )] Alamoth e Sheminith denotam diferentes partes da música ; o primeiro responde provavelmente aos nossos agudos, ou soprano, eo segundo ao baixo, ou talvez uma oitava abaixo dos agudos.Em suma, Alamoth deve significar com vozes agudas; Sheminith provavelmente significa com vozes graves.
1-24 Homens sábios e bons podem ser culpados de descuidos, que eles corrigirão, assim que tiverem consciência deles. Davi não tenta justificar o que foi feito de errado, nem culpar os outros; mas ele é o culpado, por outros, de não buscar a Deus na devida ordem
Verso 1 Crônicas 15:20. Com saltérios em Alamoth ] Alguns supõem que a palavra significa virgens ou cantoras , sendo as pessoas mencionadas aqui indicadas para acompanhá-las com saltérios e presidi-las.
A Vulgata diz arcana cantabant , eles cantavam coisas secretas ou mistérios ; provavelmente hinos proféticos .