E ele mudou seu comportamento diante deles, e fingiu-se louco em suas mãos, e rabiscou nas portas do portão, e deixou sua saliva cair sobre sua barba.
E ele mudou seu comportamento , [ wayªshanow ( H8138 ) 'et ( H854 ) Ta`ªmow ( H2940 )] - e desfigurou seu entendimento (Gesenius).
E fingiu-se louco , [ wayitholeel ( H1984 )] - e agiu como um louco.
Nas mãos deles. Ele havia sido capturado e feito prisioneiro pelos nobres filisteus em Gate, como aparece no título para Salmos 56:1 - Salmos 56:13 .
E rabiscou , [ wayªtaayw ( H8427 )] - e fez marcas, rabiscadas nas portas do portão, à maneira de meninos travessos (Gesenius).
E que a saliva caia sobre a barba. Uma indignidade com a barba, feita por outro ou por si mesmo, é considerada no Oriente um insulto intolerável; e não é de admirar, portanto, que a sujeira nojenta que foi cometida por Davi, e permitida que permanecesse limpa, foi o suficiente para convencer Achish de que ele era louco.